التوازي造句
造句与例句
手机版
- ومن اجل المحافظة على التوازي بين النهجين الوحدوي وغير الوحدوي، يعرض الدليل هذه الخيارات في التوصيتين 182 و196 كبديل ألف وبديل باء.
为了保持统一处理法和非统一处理法之间的平行,本指南在建议182和196中将这些可选办法列为备选案文A和备选案文B。 - وأكد على التوازي بين الحد من مخاطر الكوارث والعمل الموجه لمعالجة تغير المناخ من خلال اتفاق عالمي يتم التوصل إليه عن طريق إدراج الشاغلين كلاهما في خطة التنمية لما بعد عام 2015.
要减少灾害风险,还必须同时缔结全球协定来解决气候变化问题,把这两件事都纳入2015年后发展议程。 - وقد رأى الوفد أن أعمال كيانات الأمم المتحدة توازي بشدة في مسارها إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية والخطط والاستراتيجيات الإقليمية الرئيسية لمنطقة المحيط الهادئ، وسوف تشجع زيادة هذا التوازي بشكل مطرد.
代表团认识到联合国各实体的工作密切符合联发援框架以及主要的区域计划和太平洋战略,并鼓励更密切的符合。 - وبتحقيق انخفاضات على التوازي أو متسارعة في قطاع إنتاج الهالونات، ستكون الأطراف العاملة بموجب المادة 5 غالباً على مشارف التخلص الكامل من الهالونات قبل عام 2010 بكثير.
随着在哈龙生产部门的平行或加速减少努力,第5条缔约方很有可能于2010年之前大幅提前实现接近全部淘汰哈龙的目标。 - أَصدرت المحكمة في إحدى الدول الأطراف قراراً صرَّحت فيه لمنظمة غير حكومية فاعلة في مجال منع الفساد برفع دعوى مدنية بشأن جرائم فساد على التوازي مع الإجراءات الجنائية.
在一个缔约国,一项法院裁定授权一个在预防腐败领域开展工作的非政府组织在刑事诉讼程序中针对腐败犯罪提出民事诉讼。 - على أنها أضافت أنه ينبغي الاحتفاظ بإشارة إلى التوازي بين الاتفاقية ومشروع المواد، ربما عن طريق إيراد شرط من شروط " عدم المساس " .
但是,应保留提及该公约与条款草案相似之处的词句,也许可以通过一条 " 不妨碍 " 条款为之。 - وهذا التوازي في الهبوط يمكن تفسيره جزئيا بعوامل ثلاثة رغم أنه يحتمل وجود عوامل إضافية أخرى، منها هبوط يصل إلى 25 في المائة في أسعار الماس خلال عام 2001.
出现平行下降的部分原因在于两个因素,不过,可能还有其他因素的关系,包括2001年钻石价格下降幅度最多达到25%。 - (د)أن تكون كل بطارية محتوية على خلايا أو مجموعات خلايا موصَّلة على التوازي مجهزة بوسائل فعالة حسبما يلزم لمنع تدفق تيار عكسي خطر (مثل الصمامات الإلكترونية الثنائية (الدايودات) والصهيرات الكهربائية وما إلى ذلك)؛
每个包含多个并联电池或电池系列的电池组,都装有防止反向电流造成危险所需的有效装置(例如二极管、保险丝等); - واستطردت المحكمة قائلة إنه ليس من المستحيل كليا، من حيث المبدأ، أن يمنح القانون الوطني للدولة المسؤولة الضحية حقا شخصيا في المطالبة على التوازي مع مطالبة الدولة المضرورة بمقتضى القانون الدولي.
法院接着指出,原则上,责任国国内法给予受害人在受害国根据国际法进行索赔的同时提出个人主张的权利,也并非完全不可能。 - وأضاف أن وفده يؤيد من هذه الناحية الاقتراح الذي قدمه " التحالف من أجل خطة جديدة " بأن تجري متابعة جهود نزع السلاح باتباع أسلوب التوازي البنَّاء على المستوى الثنائي والمستوى الجماعي والمستوى المتعدد الأطراف.
关于这一点,尼日利亚代表团赞同新纲领联盟的提议:核裁军工作可以在双边、多边和数边三级以建设性的方式平行展开。
如何用التوازي造句,用التوازي造句,用التوازي造句和التوازي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
