التناسبية造句
造句与例句
手机版
- كما يتعين أن يكفل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يقوم أي مصدر من مصادر التمويل بتغطية حصته التناسبية في دعم الإدارة والبرامج.
开发计划署应确保每个筹资来源支付其管理和方案支助比例份额。 - (ج) احتواء التكاليف وتحسين الحصة التناسبية بين الموارد العادية والموارد الأخرى المندرجة في إطار القدرات التنظيمية للبرنامج الإنمائي؛
c. 控制费用,改进开发计划署组织能力经常资源和其他资源之间的相称比例; - 48- وسياسة " المشاركة التناسبية في العمل والتنوع " تركز بشدة على دعم المشاريع والمؤسسات والإدارات المحلية.
按比例参加工作和实行多样性的政策重点主要是支持当地企业、机构和行政当局。 - وعند تقييم مستويات الأجور، ستطبق العلاقات التناسبية الملائمة فيما يتصل بضرائب دخل تسويات مقر العمل.
在对报酬数额进行评价时,将适用适当的所得税和现有的工作地点差价调整数比较级差。 - (أ) لا يشمل المبالغ المتعلقة بالحصة التناسبية لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا في تمويل حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي.
a 包括联利特派团按比例在支助账户和后勤基地的供资中分摊的份额。 - ' ١ ' تحديد وتقدير التكاليف التناسبية في ميزانيات دعم البرامج في المكاتب الميدانية لدعم برامج التمويل التكميلي؛
(一) 支助补充资金方案的外地办事处方案支助预算按比例分摊费用的定义和估算; - وفيما يتعلق بالعنصر الأخير، تُحدد المسؤولية المالية لكل منظمة مشاركة استنادا إلى حصتها التناسبية من الموظفين العاملين في الميدان.
就后者而言,每个参加组织的财政责任都是依据其在外地活动的人员比例而定的。 - وقد نظرت [المحكمة العليا] أيضاً في ادعاءات الاستخدام المفرط للقوة على أيدي الشرطة وقضت بأن مبدأ التناسبية قد روعي.
[高等法院]还审查了关于警方过度使用暴力的指控,认为相称原则得到了遵守。 - وفيما يخص العنصر الأخير للتكاليف، تُحدد المسؤولية المالية لكل منظمة مساهمة استنادا إلى حصتها التناسبية من الموظفين العاملين في الميدان.
就后者而言,每个参加组织的财政责任都是依据其在外地活动的人员比例而定的。 - وفيما يتعلق بالعنصر التمويلي الأخير، يستند تحديد المسؤولية المالية لكل منظمة مشاركة إلى حصتها التناسبية من الموظفين العاملين في الميدان.
就后者而言,每个参加组织的财政责任都是依据其在外地活动的人员比例而定的。
如何用التناسبية造句,用التناسبية造句,用التناسبية造句和التناسبية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
