查电话号码
登录 注册

التماثل造句

造句与例句手机版
  • إن عدم التماثل في مجال الأسلحة التقليدية في مناطق الصراع يعزز انعدام الأمن ويزيد الإنفاق العسكري.
    冲突地区常规军备方面的不对称情况助长不安全,并且增加军事开支。
  • وسيكون شاغل الوظيفة جهة تنسيق عمليات وضع السياسات وتعميمها وتنفيذها بما يكفل التماثل بين جميع البعثات.
    此人将作为政策制定、传播和执行的协调员,确保所有特派团保持统一。
  • بيد أنه قد يمكن تفسير ذلك أيضاً بعدم التماثل في البنية التساومية لاتفاقات التجارة الإقليمية المعقودة بين الشمال والجنوب.
    然而,这也可以由北南区域贸易协定的非对称议价结构加以解释。
  • وتسعى المفاوضات إلى تناول أوجه عدم التماثل في مستوى التنمية في البلدان المختلفة الأعضاء في `الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي`.
    谈判寻求解决南部非洲发展共同体不同国家发展水平的不对称性。
  • ● كيفية الترويج لتحسين التماثل في التفاهم بين المنظمتين من حيث نهوجهما البرنامجية أو مزاياهما المقارنة أو ثقافتاهما؛
    ∙ 如何促进两个组织对彼此的方案方法、相对优势或文化的相互了解;
  • وأضافت قائلة إن المقرر الخاص قد وازن بنجاح بين أوجه التماثل والاختلاف في موضوعيْ المسؤولية بموجب القانون الدولي.
    特别报告员成功的权衡了依照国际法两个责任主体之间的类似和不同。
  • وتتيح هذه الدراسة وصف أوجه التماثل وأوجه الاختلاف بين الأحوال المعيشية للمرأة والرجل فيما يتعلق بأنشطة الحياة اليومية ونظامها.
    该调查有助于描述妇女和男子在日常生活的活动和组织方面的异同。
  • والنقطة اﻷساسية في ظروف قبرص هي، بوضوح، التساوي في السيادة بين الجانبين على أساس مبدأي التماثل واﻻحترام المتبادل.
    塞浦路斯状况的关键显然在于双方依照均等和互尊的原则享有平等主权。
  • وقد أثبت هذا النهج جدواه في قطاعات يسودها عدم التماثل المعلوماتي بين الجهة الناظمة والشيء الخاضع للتنظيم.
    它已被证明在监管者与被监管者之间普遍存在信息不对称的行业中有效的。
  • ويعني التماثل تطبيق نفس الدرجة من الحوافز، أي المعدﻻت التعريفية اﻻسمية، على جميع القطاعات والصناعات والشركات.
    同一性是说,对所有部门、产业和企业实行同等程度的鼓励措施,如名义税率。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التماثل造句,用التماثل造句,用التماثل造句和التماثل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。