查电话号码
登录 注册

التكلفة الاقتصادية造句

造句与例句手机版
  • غير أن الأمثلة المتعلقة بإنتاج القطن ومحاصيل أخرى حظر فيها استخدام الإندوسلفان تشير إلى أن التكلفة الاقتصادية للبدائل مماثلة، بل قد تؤدي إلى خفض التكاليف التي يتحملها المزارعون وزيادة دخولهم.
    但是,有关在种植棉花及其他作物时禁用硫丹的例子表明,替代品在经济上具有可比性,甚至可降低农民的开支,增加农民的收入。
  • وبلغت التكلفة الاقتصادية لإدخال 5 أنواع فقط من التقنيات المتقدمة في مناطق البلد الإدارية المختلفة (تركيب دعامات أوعية القلب التاجية في حالات الانسداد الحاد، واستبدال الأوعية، وما إلى ذلك) 415 بليون تينغي.
    在国内各地推行高技术的经济成果仅在5项技术(急性冠状动脉综合征的心脏血管支架术、全关节置换术等)方面就达到4,150坚戈。
  • تبلغ التكلفة الاقتصادية للإنتاجية المفقودة في العالم، نتيجة الوفيات الناجمة عن العنف المسلح في الأوضاع السلمية، ما مقداره 95 بليون دولار في السنة، وقد تصل إلى ما يبلغ 163 بليون دولار.
    在非冲突环境中,武装暴力引起的暴力致死现象造成生产力丧失,每年在全世界造成的经济损失达950亿美元,而且有可能会高达1 630亿美元。
  • على أن أمثلة تتعلق بإنتاج القطن ومحاصيل أخرى في الأماكن التي حظر فيها استخدام الإندوسلفان تشير إلي أن التكلفة الاقتصادية للبدائل مماثلة بل ويمكن أن تؤدي إلى خفض التكاليف بالنسبة للمزارعين وزيادة دخولهم.
    然而,棉花和其他作物的生产已经禁止使用硫丹,这些例子表明,替代品的经济成本大致相同,或者甚至可能降低农民的成本,提高他们的收入。
  • وكان اليونيب قد أخذ يساعد وزارة الموارد الطبيعية والبيئة في إجراء تقييم التكلفة الاقتصادية بما لحق بأربعة مواقع مختارة من أضرار متصلة بتسونامي من أجل إدماج الشواغل البيئية في أنشطة إعادة الإعمار وإعادة التأهيل.
    环境署一直在协助自然资源和环境部在四个有代表性的地区评估海啸给当地的自然资源造成的经济损失,以便促进在重建和恢复活动中考虑到环境因素。
  • وتوصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ خطوات لتوعية السياسيين والبرلمانيين والموظفين العامين على المستويين الوطني والمحلي بشأن التكلفة الاقتصادية والاجتماعية للفساد، فضلاً عن توعية القضاة والمدعين العامين وموظفي إنفاذ القانون بشأن التطبيق الصارم للتشريع المتعلق بمكافحة الفساد.
    委员会建议缔约国采取步骤提高政治家、议员、国家和地方公务员关于腐败的经济和社会成本的意识,并提高法官、检察官和执法官员关于严格执行反腐败法的意识。
  • وتوصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ خطوات لتوعية السياسيين والبرلمانيين والموظفين العامين على المستويين الوطني والمحلي بشأن التكلفة الاقتصادية والاجتماعية للفساد، فضلاً عن توعية القضاة والمدعين العامين والموظفين المكلفين بإنفاذ القانون بشأن التطبيق الصارم للتشريع المتعلق بمكافحة الفساد.
    委员会建议缔约国采取步骤提高政治家、议员、国家和地方公务员关于腐败的经济和社会成本的意识,并提高法官、检察官和执法官员关于严格执行反腐败法的意识。
  • وتشير الدراسات المتعلقة بهذا الموضوع إلى تقديرات تتراوح بين 1 و9 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي الزراعي؛ وحسب نسبة هذا الناتج إلى مجموع الناتج المحلي الإجمالي، يمكن أن تمثل التكلفة الاقتصادية في بعض البلدان عدة نقاط مئوية من الناتج المحلي الإجمالي الوطني.
    研究报告给出的估计数从占农业GDP的1%到9%不等,取决于农业GDP占整个GDP的比例,其经济代价可能高达占一些国家GDP的几个百分点。
  • وتوصي اللجنة أيضاً بأن تعتمد الدولة الطرف التدابير المناسبة لتوعية السياسيين والبرلمانيين والموظفين العامين على المستويين الوطني والمحلي بشأن التكلفة الاقتصادية والاجتماعية للفساد، فضلاً عن توعية القضاة والمدعين العامين وموظفي إنفاذ القانون بشأن التطبيق الصارم للتشريع المتعلق بمكافحة الفساد.
    委员会还建议缔约国采取措施,提高政治家、议员以及国家和地方公务员对腐败的经济和社会成本的认识,并增强法官、检察官和执法官员严格执行反腐败法的意识。
  • وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بأن تعتمد التدابير المناسبة لتوعية السياسيين والبرلمانيين والموظفين العامين على المستويين الوطني والمحلي بشأن التكلفة الاقتصادية والاجتماعية للفساد، فضلاً عن توعية القضاة والمدعين العامين والموظفين المكلفين بإنفاذ القانون بشأن التطبيق الصارم للتشريع المتعلق بمكافحة الفساد.
    委员会还建议缔约国采取措施,提高政治家、议员以及国家和地方公务员对腐败的经济和社会成本的认识,并增强法官、检察官和执法官员严格执行反腐败法的意识。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التكلفة الاقتصادية造句,用التكلفة الاقتصادية造句,用التكلفة الاقتصادية造句和التكلفة الاقتصادية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。