التضييق造句
造句与例句
手机版
- وقد شمل الجيش الإثيوبي والمليشيات الإثيوبية وبعض المتسللين المسلحين الآخرين هذه الجماعات المسلحة بحمايته، بهدف التضييق على السكان في المناطق المحتلة ونهب الممتلكات.
埃塞俄比亚军队保护这些武装团伙,埃塞俄比亚民兵和其他武装侵入者在被占领地区骚扰人民和抢劫财物。 - ويسمح عدد من الأحكام المشروحة أعلاه، كالمواد 18 و19 و21 و22 و25، صراحةً بنوعٍ من التضييق أو التقييد.
上述一些规定,如第十八条、第十九条、第二十一条、第二十二条和第二十五条,都明文允许某些类型的制约或限制。 - وحث حكومة الولايات المتحدة على ضمان حق شعب بورتوريكو المشروع في تقرير المصير وعلى الكف عن التضييق على المقاتلين البورتوريكيين في سبيل الحرية وعن قتلهم واعتقالهم.
他促请美国政府保证波多黎各人民自决的合法权利,并且停止骚扰、谋杀和逮捕波多黎各自由斗士。 - وذكر أطفال آخرون أنهم " يفعلون ذلك لا لشيء إلا انتقاما من آبائهم الذين يفرطون في التضييق عليهم " .
还有一些儿童,据研究报告认为 " 这样只就是为了报复过于严厉的父母 " 。 - وتصلنا معلومات تبعث على الانزعاج مفادها أن الاتحاد الروسي يحاول التضييق على فريق الأمم المتحدة الحالي بعرقلة الآليات المالية اللازمة لأداء مهامه.
我们正在得到令人吃惊的信息,俄罗斯联邦正试图通过阻断联合国小组运作所需的融资机制来扼杀该工作小组。 - وقد أدت تلك الحالة إلى التضييق على التﻻميذ والمعلمين والموظفين اﻵخرين وزيادة التكاليف بحدها من عدد التﻻميذ الذين يمكن إيواؤهم في كل غرفة من غرف الدراسة.
这种情况造成学生和工作人员所处空间拥挤,并且由于限制了每个教室可容纳学生的人数而增加了费用。 - وترى المحكمة أن ثمة عدة حوادث تثبت نمطاً من التضييق والتهديد المنهجي للاحتجاج السلمي والمعارضة السياسية، وتَفَشّي ثقافة الإفلات من العقاب().
据国际法学家委员会称,几起事件证明了系统骚扰和恐吓和平抗议、政治反对派以及普遍存在有罪不罚文化的情况。 - وكانت أزمة اﻻئتمان الطاحنة من العمق بحيث أن أسعار الصرف المواتية لم تحل دون ركود الصادرات أو انخفاضها بسبب التضييق الشديد على سبل الوصول إلى اﻻئتمان التجاري.
信用恐慌的影响很大,以至于尽管汇率有利,出口仍然停滞或下降,因为能得到的贸易信贷大幅度减少。 - ورأت هذه الوفود أن الموازنة بين التعاريف المفرطة في التضييق والتعاريف المفرطة في العمومية أمر مستحب لما لهذه التعاريف من انعكاسات فورية على الالتزامات الممكنة للأطراف الأعضاء.
它们主张在定义过狭与定义过宽之间求得平衡,因为定义对于成员国可能须承担的义务具有直接的影响。 - وستؤدي هذه المبادئ التوجيهية، إذا وضعت موضع التنفيذ، إلى فرض قيود إضافية على الأنشطة الإنسانية، وقد أبدت المنظمات الإنسانية قلقها البالغ من هذا التضييق للمجال المتاح للعمل الإنساني.
如果实施这些准则,将会进一步限制人道主义措施。 人道主义组织已对人道主义活动空间缩小表示严重关切。
如何用التضييق造句,用التضييق造句,用التضييق造句和التضييق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
