查电话号码
登录 注册

التحسّن造句

造句与例句手机版
  • 5 تلاحظ اللجنة الاستشارية التحسّن الذي طرأ على شكل عرض المشاريع المقرر تمويلها خلال فترة السنتين 2008-2009.
    十三.5 咨询委员会注意到,2008-2009两年期间提供经费的项目的编报格式有所改善。
  • ويسعدني أن أبلغكم بأنّ حافظة أوراقنا بدأت شيئاً فشيئاً في التحسّن بما يتيح لنا موارد كافية في هذه السنة.
    我很高兴地告诉各位,我们的资源组合已经开始逐渐恢复,即将达到供今年使用的充足水平。
  • وفي الجلسة العامة التالية، عُرضت نتائج المناقشات وطُرح عدد من التوصيات التي ركزت على الفجوات القائمة ومجالات التحسّن الممكنة.
    在接下来的全体会议上介绍了讨论的成果,着眼于现有空白和可能的改进领域提出了若干建议。
  • ورغم التحسّن القائم في تيسير التجارة، لا تزال تكاليف المعاملات التجارية مرتفعة، بل إنها زادت في البلدان النامية غير الساحلية في المنطقة الأفريقية.
    贸易更加便利,但非洲内陆发展中国家的贸易交易成本仍然居高不下,并且有所增加。
  • استمرت وظائف التقييم في كل من صندوق الأمم المتحدة للسكان وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في التحسّن وفي دعم التنسيق والاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    人口基金和开发署的评价职能继续得到改善,继续支持整个联合国系统的协调统筹。
  • وينعكس في هذا التحسّن الأثر المترتب على التعليمات الإدارية التي أصدرتها البعثة حديثا والتي أوضحت ولاية ودور هذه اللجان.
    这一改进体现了科索沃特派团最近公布行政指示的影响,这些指示澄清了这些委员会的任务和作用。
  • وهذا التحسّن العام في معدلات الاستخدام يُلاحَظ أيضاً في معظم مجالات التركيز في العامين، ويعزى جزئياً إلى التحسنات في إجراءات تسيير الأعمال.
    还必须注意到,两年来,大部分重点领域的利用率有所提高,部分原因是业务流程得到了完善。
  • وأقرت بأن الحكومة ليست راغبة تماما عن التوزيع التمثيلي والتنوع في أعضاء الهيئة القضائية التي تحاول الآن التحسّن عن طريق تغيير عملية التعيين.
    她承认政府不完全满意司法部门的代表性和多样性,政府正力求通过修改提名程序来加以改进。
  • في السنوات العشرين التي مضت منذ انعقاد مؤتمر القاهرة، سجل متوسط العمر المتوقع على الصعيد العالمي زيادة عززت نسب التحسّن التي تحققت في عقود سابقة.
    在开罗人口会议以来的20年间,全世界预期寿命都有增加,推进了前几十年取得的成果。
  • وقال إنه على ثقة من أن خبرة السيد يومكيلا في مجال التنمية الدولية وعلى الصعيد العلمي والعملي والتقني، سوف تكفل استمرار التحسّن في أداء اليونيدو.
    尤姆凯拉先生在国际发展和科学、实践与技术等领域的经验将确保工发组织继续改进工作成效。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التحسّن造句,用التحسّن造句,用التحسّن造句和التحسّن的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。