التجارة البحرية造句
造句与例句
手机版
- ولكي تحافظ التجارة البحرية على مستوياتها الحالية، أو لتبلغ حتى مستويات أعلى، يجب أن تتمّ في أجواء تكون فيها سلامة الملاحة في صُلب تعزيز النمو في التجارة البحرية.
为使海洋贸易保持现有水平或达到更高水平,必须在安全的航行环境中进行贸易,这是促进海洋贸易发展的核心。 - فضلاً عن ذلك، ينبغي لدول الميناء أن تبذل قصارى ما في وسعها لعدم إعاقة الوصول إلى الموانئ، وبالتالي احترام حرية التجارة البحرية وحرية العبور بين الموانئ، بغض النظر عن العلم الذي تحمله كل سفينة.
此外,港口国应尽最大努力不妨碍出入港口,从而尊重不论船旗的海上贸易自由和港口之间通行的自由。 - وما يتم تحليله هنا هو الفرق بين طن الواردات بنظامي سيف (c.i.f.) وفوب (f.o.b.) من شحنات التجارة البحرية في السلع الأساسية التي يحتمل نقلها باستخدام الحاويات.
加以分析的是很可能要集装箱化运输的商品的海运贸易进口货物的平均每吨到岸价格和离岸价格之间的差别(2001年): - ويتولى برنامج تطوير التدريب في ميدان النقل البحري تدريب مقرري السياسات وكبار المديرين على التجارة البحرية وإدارة الموانئ ويساعد البلدان على وضع برامج تدريب خاصة بها.
海运领域训练发展方案向政策制定者和高层管理人员提供了有关海事贸易和港口管理的培训并帮助这些国家建立其自己的培训方案。 - وهذا المشروع، الممول من حساب التنمية بالأمم المتحدة (الشريحة الرابعة)، سيُنفذ عن طريق المجموعات المحلية لتيسير التجارة والنقل وبالشراكة مع مجتمعات التجارة البحرية والداخلية والحدودية.
由联合国发展帐户(第四档)所资助的这一项目将由当地贸易和运输便利化集群小组并与海运、内陆和边境贸易界的各行动面合作执行。 - وأضاف قائلا إن مشروع اتفاقية عقود نقل البضائع الدولي بالبحر كليا أو جزئيا الذي يتضمن أحكاما موحدة حديثة، سيساعد على حل مشاكل التجارة البحرية الدولية، ويفيد الاقتصاد العالمي.
《全程或部分海上国际货物运输合同公约》草案载有与时俱进和统一的规定,有助于解决国际海洋贸易问题,并有益于世界经济。 - وفضلاً عن ذلك، نعرب عن قلقنا من ازدياد حوادث القرصنة والسطو المسلح على السفن في خليج غينيا في غرب أفريقيا، ومن الآثار السلبية الناجمة عن تلك الحوادث على التجارة البحرية الأفريقية.
此外,我们对船只在西非几内亚湾遭遇海盗和武装抢劫事件的增加,以及这些事件对非洲海上贸易的不利影响,表示关切。 - ويتولى برنامج تطوير التدريب في ميدان النقل البحري (ترينمار) تدريب مقرري السياسات وكبار المديرين في مجال التجارة البحرية وإدارة الموانئ ويساعد البلدان على إنشاء قدرة خاصة بها على التدريب في مجال الإدارة لدعم التجارة البحرية.
贸发会议的海运领域训练发展方案训练决策者和资深管理员学习海上贸易和港口管理,协助各国建立本身的支助海上贸易管理培训能力。 - بالإضافة إلى ما ورد أعلاه، أبلغت وزارة التجارة البحرية الشركات التجارية البحرية في اليونان وهيئات الموانئ بالتدابير التقييدية المفروضة في قراري مجلس الأمن 1556 (2004) و 1591 (2005).
(4) 此外,海运部已向希腊商船运营商和所有港务局通报安理会第1556(2004)号和第1591(2005)号决议实行的各项限制性措施。 - ونلاحظ كذلك أن هذا الحادث الأخير يعكس استمرار إيران ومن يتعاونون معها في الاعتداء على التجارة البحرية العالمية، واستغلالها، انتهاكا لممارسات الشحن البحري المقبولة، الواردة في اتفاقيات المنظمة البحرية الدولية ومبادئها التوجيهية ذات الصلة.
我们还注意到,这一最新事件表明,伊朗及其合作者违反国际海事组织相关公约和准则规定的公认海运惯例,在继续滥用及糟蹋全球海上贸易。
如何用التجارة البحرية造句,用التجارة البحرية造句,用التجارة البحرية造句和التجارة البحرية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
