查电话号码
登录 注册

البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال造句

"البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وهذه الشبكة مورد متاح على الإنترنت تجري إدارته وتعهّده وتحديثه بانتظام من خلال البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال التابع لمكتب المخدرات والجريمة، نيابةً عن شراكة من المنظمات الدولية.
    IMoLIN为网络资源,由毒品和犯罪问题办公室反洗钱全球方案代表若干国际伙伴组织负责管理、维护并加以定期更新。
  • 23- ويهدف عنصر المساعدة التقنية في البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال إلى تلبية احتياجات الدول الأعضاء، على الصعيدين الوطني والإقليمي، فيما يتعلق بتنفيذ سياساتها لمكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    《全球反洗钱方案》中的技术援助部分旨在满足成员国在国家和区域各级执行其打击洗钱和制止资助恐怖主义的政策的需求。
  • 72- ينبغي للدول الأعضاء أن تنظر في التشاور مع البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال وغيره من الهيئات ذات الصلة بالموضوع لدى صوغ تشريعات مكافحة غسل الأموال وقبل اعتمادها، بغية ضمان استيفائها للمعايير الدولية.
    成员国在起草和实施反洗钱立法之前应该参考《全球反洗钱方案》和其他有关实体的意见,以确保其符合国际标准。
  • وإذ تضع في اعتبارها البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال الذي أُنشئ في عام 1997 وفاء بالولاية التي عُهد بها إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة عملا باتفاقية سنة 1988،
    铭记为履行按照《1988年公约》赋予联合国毒品和犯罪问题办公室的任务授权而在1997年设立的反洗钱全球方案,
  • 37- وواصل البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال أيضا توسيع شبكته الدولية للمعلومات عن غسل الأموال، وهي مورد بحثي جامع يدار لصالح شراكة من المنظمات الدولية.
    全球反洗钱方案还继续扩大其国际洗钱问题信息网,该信息网提供完备的研究资源,由全球反洗钱方案代表各国际伙伴组织加以管理。
  • ومنذ عام 2009، عمل البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال على تقديم دعم فعال لتطوير الشبكة المشتركة بين الوكالات لاسترداد الموجودات، التي تضم في عضويتها جنوب أفريقيا وناميبيا ونيجيريا.
    自2009年以来,全球反洗钱方案致力于积极支持资产追回问题机构间网络的发展,其成员包括纳米比亚、尼日利亚和南非。
  • وقد أتيح للفريق، عقب زيارته لمكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة، أن يطلع على قاعدة البيانات الخاصة بالمعلومات المتعلقة بغسل الأموال، التي تشكل جانبا من البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال التابع للمكتب.
    监测组在访问药管办事处之后获得了访问反洗钱信息数据库的机会,该数据库是药管办事处打击洗钱全球方案的一部分。
  • 33- كذلك فإن البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال التابع للمكتب " يونوديسي " قد اعتمد التدريب القائم على الاستعانة بالحاسوب كمنصة عمل رئيسية للتدريب ورفع مستوى الوعي لأجل سلطات إنفاذ القوانين.
    毒品和犯罪问题办事处的打击洗钱全球方案采用了计算机培训办法,将它视为执法当局进行培训和提高认识的一个关键平台。
  • (ز) تشجَّع الدول الأعضاء على أن تراجع البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال الخاص بالمكتب وغيره من الهيئات ذات الصلة لدى صوغ تشريعات مكافحة غسل الأموال وقبل إصدارها، بغية ضمان أنها تفي بالمعايير الدولية؛
    (g) 鼓励各成员国在起草反洗钱立法时及通过此类立法前征求禁毒办和其他有关实体的意见,以确保其符合国际标准;
  • 24- وفي عام 1999 استهل البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال برنامجاً إشرافياً بغية توفير مساعدة متعمقة وطويلة الأجل للدول الأعضاء في مجال مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    1999年,《全球反洗钱方案》启动了一项指导方案,以便在打击洗钱和制止资助恐怖主义的斗争中向成员国提供全面和长期的援助。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال造句,用البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال造句,用البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال造句和البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。