查电话号码
登录 注册

الاقتصاد الاجتماعي造句

造句与例句手机版
  • وفي كيبيك بكندا، أُنشئ صندوق مشترك بين القطاعين العام والخاص من أجل توفير التمويل الطويل الأجل الميسور التكلفة لأنشطة الاقتصاد الاجتماعي والتضامني في إطار بنية حكومية تمكّن الجهات الفاعلة في هذا الاقتصاد الاجتماعي والتضامني من أداء دور قيادي.
    魁北克在社会和团结经济参与方能够发挥主导作用的治理结构下,设立了一个公私合营基金,为社会和团结经济活动提供长期、可负担的融资。
  • 120- وقد سعت الخطة المذكورة، منذ نشأتها، إلى زيادة دخل الفئات الضعيفة والنهوض بقطاع الاقتصاد الاجتماعي وتعزيز مؤسسات القطاعين العام والخاص، مع التشجيع على استحداث رابطات وشبكات تهدف إلى تحسين عمليات التنمية الاجتماعية المحلية.
    上述计划的初衷是提高弱势人口的收入、促进社会经济或互助经济的发展、加强国家和私营机构的组织,以及开辟合作空间和建立网络来加快地方发展步伐。
  • وأدرجت الأفرقة الفرعية الثلاثة، أي الفريق 1، الفيزياء الحيوية والكيمياء الجيولوجية الحيوية؛ والفريق 2، التنوع البيولوجي والأمن الغذائي؛ والفريق 3، الاقتصاد الاجتماعي وبناء القدرات، التقييمات المنجزة في المجالات المحددة لكل من فصول النموذج.
    三个分组,即第1组生物物理与生物地球化学、第2组生物多样性与粮食安全、第3组社会经济学和能力建设列示了对照模板中各自章节的具体领域进行的评估。
  • وقد انضم المجلس الوطني للمرأة إلى مجلس إدارة اللجنة الوطنية لتعزيز الائتمان البالغ الصغر بغية إدراج منظور جنساني في الاقتصاد الاجتماعي والمشاريع التي يضعها صندوق التعزيز هذا للاقتصاد الاجتماعي والائتمان البالغ الصغر (القانون 26117) (2006).
    全国妇女委员会加入了国家小额贷款促进委员会的领导机关,目的是进一步将性别问题融入社会经济以及小额贷款支持的项目当中(第26117号法律)(2006年)。
  • 374- وبالإضافة إلى ذلك، يمثل الأشخاص ذوو الإعاقة الفئة المستهدفة من المنحة العامة لتعزيز الاقتصاد الاجتماعي التي تموَّل من البرنامج التشغيلي للموارد البشرية والعمالة، نطاق الدعم 3-1.
    另外,残疾人也是 " 人力资源和就业行动方案 " 支助领域3.1供资的 " 促进社会经济 " 的全球赠款目标群体。
  • تتمثل مهمة مؤسسات الإدماج في تنمية ودعم قطاع الاقتصاد الاجتماعي بغية تيسير الحصول على عمل وتحقيق الاندماج المهني لطالبي العمل ذوي الكفاءات المتدنية والمسجلين في قوائم العاطلين عن العمل منذ ما لا يقل عن 24 شهرا فضلا عن المستفيدين من دخل الإدماج الاجتماعي، والمعاقين.
    企业安置的目标在于发展并支持社会经济部门促进文化程度低就业申请人和注册24个月以上的失业者以及社会一体化收入领取者以及残疾人的就业以及职业安置。
  • وفي حين بدأ بعض البلدان اعتماد سياسات وقوانين تهدف إلى دعم الاقتصاد الاجتماعي والتضامني، فإنها في كثير من الأحيان تنظر إلى الاقتصاد الاجتماعي والتضامني بصفته أداة للحد من الفقر لا نهجا بديلا لتحقيق تنمية قائمة على تعزيز البيئة والعدالة الاجتماعية().
    一些国家虽然已开始实施政策和法律,支持社会经济和团结经济,但是往往将社会经济和团结经济视为一种减贫工具,而不是促进环境和社会正义的发展问题替代处理办法。
  • وفي حين بدأ بعض البلدان اعتماد سياسات وقوانين تهدف إلى دعم الاقتصاد الاجتماعي والتضامني، فإنها في كثير من الأحيان تنظر إلى الاقتصاد الاجتماعي والتضامني بصفته أداة للحد من الفقر لا نهجا بديلا لتحقيق تنمية قائمة على تعزيز البيئة والعدالة الاجتماعية().
    一些国家虽然已开始实施政策和法律,支持社会经济和团结经济,但是往往将社会经济和团结经济视为一种减贫工具,而不是促进环境和社会正义的发展问题替代处理办法。
  • إذ يمكن التعرّف على الاقتصاد القائم على التضامن في الدستور الجديد لإكوادور، كما اعتُمد قانون محدد يُوصف في إطاره الاقتصاد الاجتماعي والتضامني بأنه قطاع محدد من قطاعات الاقتصاد، إلى جانب القطاعين العام والخاص، ينطوي على تدابير متميزة من الناحيتين التشريعية والمؤسسية ومن ناحية الدعم المالي.
    厄瓜多尔新宪法承认基于团结的经济,并通过了一项专项法律,将社会和团结经济描述为与公共部门和私营部门一样的特定经济部门,有专门的立法、机构和金融支助措施。
  • وتم أيضا دعم التدريب على العمل لحساب الذات، وتطوير الاقتصاد الاجتماعي والموارد الجديدة للعمل، والوقاية من أخطار العمل وحفظ البيئة وقد وضعت هذه الأنشطة التدريبية بالنسبة للتدابير الرامية إلى توجيه العاطلين، مع مراعاة مبدأ تكافؤ الفرص، في جميع الأحوال.
    另外,还强化有关自谋职业、发展社会经济、创造新的就业机会、预防职业危险和环境保护的培训活动。 这些活动基于尊重机会平等原则,它们是根据失业者指导措施设计的并与这些措施相联系。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الاقتصاد الاجتماعي造句,用الاقتصاد الاجتماعي造句,用الاقتصاد الاجتماعي造句和الاقتصاد الاجتماعي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。