الاسترقاق造句
造句与例句
手机版
- كما تعرب اللجنة عن قلقها الشديد إزاء الاسترقاق الموجود في بعض مناطق البلد.
委员会还对缔约国某些地区存在奴役现象表示深切关注。 - وبالإضافة إلى الاسترقاق الجنسي، يُمارَسُ الاتِّجار فيما يتعلق بالزواج الاستعبادي والتبني غير المشروع.
除性奴役之外,人口贩运还涉及到奴役婚姻和非法收养。 - منع الاسترقاق على جبهة النشاط الزراعي الجديدة في شمال ووسط البرازيل ODJOUGBO
防止巴西北部和中部的新农业经济前沿地区出现奴隶制现象 - كما يجرم القانون نقل الأشخاص في إطار علاقة الاسترقاق من بلد إلى آخر.
在奴役关系中从一个国家向另一国家贩运人口也将被控罪。 - وأوروبا كانت وراء الاسترقاق الأسود وسجلها فيما يتعلق بحقوق الإنسان أبعد من أن يكون سجلا مجيدا.
欧洲一直支持黑奴制度,其人权记录也是劣迹斑斑。 - (أ) الاعتراف بالآثار السيئة للاستعمار، واعتبار الاسترقاق وتجارة الرقيق جرائم ضد الإنسانية؛
(a) 正视殖民主义的祸害,将奴役和贩卖黑奴定为危害人类罪; - وحث اليابان بقوة على أن تتحمل مسؤوليتها عن جرائم الماضي بما فيها الاسترقاق الجنسي العسكري.
他强烈敦促日本为过去的罪行,包括军队性奴役负起责任。 - ساهم إلى حد كبير في تحرير النساء من الاسترقاق العرفي عن طريق التثقيف والدعوة في مجال حقوق الإنسان.
通过人权教育和宣传,大力帮助妇女解除传统的束缚。 - 48- إن تشريعات كثير من البلدان تحظر الاسترقاق والاستعباد والسخرة والاختطاف والحرمان من الحرية.
许多国家的立法禁止奴隶、奴役和强迫劳动、绑架和剥夺自由。 - وقد تم سن قوانين عن الاسترقاق من خلال الطقوس، وتشويه الأعضاء التناسلية للمرأة، والاتجار بالأشخاص.
已颁布有关仪式奴役、切割女性生殖器官和贩运人口的法律。
如何用الاسترقاق造句,用الاسترقاق造句,用الاسترقاق造句和الاسترقاق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
