查电话号码
登录 注册

الاثنى عشر造句

造句与例句手机版
  • وأضاف أن بلده المنضم إلى عشرة صكوك من الصكوك الاثنى عشر الدولية بشأن الإرهاب مصمم على مواصلة الحوار والتعاون مع اللجنة.
    有关反对恐怖主义的国际文书共有12项,斯里兰卡已加入其中的10项,并决心继续与特别委员会对话和合作。
  • وينبغي ملاحظة أن أفراد تقديم المساعدة الإنسانية عليهم أن يخافوا على سلامتهم، وفقد الأرواح بينهم في الأشهر الاثنى عشر الأخيرة أمر يستوجب الشجب.
    应该指出,人道主义人员经常不得不担心自己的安全,他们在过去12个月中遭受的严重生命损失令人十分遗憾。
  • استمرارا للاتجاه السائد طوال الاثنى عشر شهرا الماضية، وثَّــقـت العملية المختلطة خلال الأشهر الثلاثة الماضية 97 حدثا لانتهاكات حقوق الإنسان، شملت 274 ضحية.
    参照过去12个月的趋势,达尔富尔混合行动在最近3个月间记录了97起侵犯人权事件,涉及274名受害者。
  • أما رمزية النجوم الاثنتي عشرة فترتبط تاريخيا بالسنة الشمسية التي تبدأ مع اعتدال الربيع؛ وهي من ناحية أخرى إشارة إلى المبادئ الاثنى عشر التي يرتكز عليها حكم الدولة.
    12颗星的象征着与历史上从Navruz开始的阳历关系,并且代表着作为国家政府基础的12条原则。
  • وينبغي عند ذلك وضع الأهداف الاستراتيجية بالتشاور الكامل مع جميع أصحاب المصلحة ومراعاة الجوانب المختلفة للاستدامة (مثل الأهداف الاثنى عشر الواردة في هذه الوثيقة).
    因此,应与所有有关利益方充分协调制订各项战略目标,同时顾及可持续性的各个方面 (例如本文提出的12个目标)。
  • وأشار إلى أن المعدلات الافتراضية للأنصبة المقررة على الدول غير الأعضاء التي تقابل الاثنى عشر جدولا المقترحة للأنصبة المقررة للفترة 2001-2003، ترد في الفقرة 135 من تقرير اللجنة.
    委员会报告第135段载列了根据为2001-2003年建议的12个分摊比额表制订的非会员国名义分摊率。
  • وأشار الاستعراض إلى أنه رغم تحقيق إنجازات في مجالات الاهتمام الحرجة الاثنى عشر الواردة بمنهاج العمل في جميع المناطق، ظهرت أيضا عقبات وتحديات في جميع المجالات.
    该审查表明,尽管所有地区在《行动纲要》的12个重大关切领域都取得了成就,但在每个领域都遇到了障碍和挑战。
  • 634- وتلقى المقرر الخاص معلومات تفيد بأن الاثنى عشر شخصاً المسنين التالية أسماؤهم محتجزون في مركز الخيام وأن حالتهم الصحية سيئة وتتدهور باستمرار بسبب نقص العلاج الطبي.
    特别报告员收到的材料称,12名目前被关在Khiam拘留中心的老人身体状况不佳,因缺少治疗,体质日益恶化。
  • وقال إن الدول الأعضاء في منتدى جزر المحيط الهادئ تواصل جهودها من أجل التصديق على الصكوك الاثنى عشر الخاصة بمكافحة الإرهاب ومن أجل تنفيذ أحكامها على المستويين الوطني والإقليمي.
    太平洋岛屿论坛成员国正在继续努力,争取批准12项反恐文书,并在各国和本地区执行12项反恐文书的规定。
  • 99- وتنوه المفوضة السامية باتخاذ تدابير خاصة وعاجلة لصالح اثنين من مجتمعات السكان الأصليين الاثنى عشر المهددة بالفناء التي كانت المفوضة السامية قد أشارت إليها في تقريرها السابق.
    高级专员注意到,就她在上一份报告中所提及的12个濒临灭绝风险社区中的两个社区采取了某些特别和紧急措施。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الاثنى عشر造句,用الاثنى عشر造句,用الاثنى عشر造句和الاثنى عشر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。