الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية造句
造句与例句
手机版
- وإذ يذكِّر بأن الأشخاص المحرومين تعسفاً من الجنسية يتمتعون بحماية القانون الدولي لحقوق الإنسان وقانون اللاجئين وكذلك الصكوك المتعلقة بانعدام الجنسية، تجاه الدول الأطراف فيها، بما فيها الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية والاتفاقية الخاصة بوضع اللاجئين والبروتوكول الملحق بها،
指出被任意剥夺国籍者受到国际人权和难民法以及有关无国籍问题的文书的保护,包括针对缔约国的《关于无国籍人地位的公约》和《关于难民地位的公约》及其《议定书》的保护, - وإذ تلاحظ أنه على الرغم من إحراز بعض التقدم، فإن البلدان التي صدَّقت على الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية لعام 1954 والاتفاقية المتعلقة بخفض حالات انعدام الجنسية لعام 1961، أو انضمت إليهما، محدودة العدد، ولا تتجاوز ستين دولة واثنتين وثلاثين دولة على التوالي،
注意到尽管取得了一些进展,但1954年《关于无国籍人地位的公约》和1961年《减少无国籍状态公约》只得到了有限国家的批准和加入,分别为60个和32个国家, - 31- يذكر بأن لكل طفل الحق في الحصول على جنسية، ويعترف باحتياجات الأطفال الخاصة فيما يتعلق بالحماية من الحرمان التعسفي من الجنسية، ويشجع الدول التي لم تنضم إلى الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية والاتفاقية المتعلقة بخفض حالات انعدام الجنسية على النظر في الانضمام إليهما؛
回顾每个儿童都有权获得国籍,承认特别需要保护儿童免遭任意剥夺国籍,鼓励尚未加入《关于无国籍人地位的公约》和《减少无国籍状态公约》的国家考虑加入这两项公约; - فيما يتعلق بالتصديق على الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية واتفاقية خفض حالات انعدام الجنسية، يلفت الاتحاد الروسي الانتباه إلى أن المعايير المقررة في التشريع الوطني الساري المفعول فيما يتعلق بوضع الأشخاص عديمي الجنسية ليست أقل مواتاة من تلك التي تضمنتها الاتفاقيتان الدوليتان المذكورتان.
关于批准《关于无国籍人地位的公约》和《减少无国籍状态公约》的问题,俄罗斯联邦提请注意,根据这两项国际公约,俄罗斯联邦的国内法丝毫没有减弱无国籍者的法律地位。 - 31- يذكر بأن لكل طفل الحق في الحصول على جنسية، ويعترف باحتياجات الأطفال الخاصة فيما يتعلق بالحماية من الحرمان التعسفي من الجنسية، ويشجع الدول التي لم تنضم إلى الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية والاتفاقية المتعلقة بخفض حالات انعدام الجنسية على أن تنظر في القيام بذلك؛
回顾每个儿童都有权获得国籍,承认特别需要保护儿童免遭任意剥夺国籍,鼓励尚未加入《关于无国籍人地位的公约》和《减少无国籍状态公约》的国家考虑加入这两项公约; - وإذ يذكِّر بأن الأشخاص المحرومين تعسفاً من الجنسية يحميهم القانون الدولي لحقوق الإنسان، وقانون اللاجئين الدولي، وكذلك الصكوك المتعلقة بانعدام الجنسية، بما في ذلك، فيما يتّصل بالدول الأطراف، الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية والاتفاقية الخاصة بوضع اللاجئين والبروتوكول الملحق بها،
回顾被任意剥夺国籍者受到国际人权和难民法以及有关无国籍问题的各项文书的保护,包括针对缔约国的《关于无国籍人地位的公约》和《关于难民地位的公约》及其《议定书》的保护, - (ش) تشجِّع الدول التي لم تصبح بعد أطرافاً في الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية لعام 1954 على معاملة الأشخاص عديمي الجنسية المقيمين على أراضيها بصورة قانونية وفقاً للقانون الدولي لحقوق الإنسان؛ وعلى النظر، عند الاقتضاء، في تيسير تجنس الأشخاص عديمي الجنسية المقيمين في إقليمها بصفة اعتيادية وقانونية وفقاً للتشريعات الوطنية؛
(u) 鼓励尚未加入1954年《关于无国籍人地位的公约》的国家按照国际人权法对待本国领土上合法居住的无国籍人,并根据国内法适当考虑方便长期合法居住的无国籍人入籍; - 272- تشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في تصديق الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية والاتفاقية المتعلقة بخفض حالات انعدام الجنسية، وعلى استكمال عملية التصديق على البروتوكول الإضافي لاتفاقية الجرائم الحاسوبية، فيما يتعلق باعتبار الأفعال المتسمة بطابع عنصري وبكره الأجانب والمرتكبة من خلال أجهزة الحاسوب.
委员会鼓励缔约国考虑批准《关于无国籍人地位的公约》、《减少无国籍状态公约》,以及未完成《网络犯罪公约关于宣告利用计算机系统犯下的种族主义或仇外行为为犯罪行为的附加议定书》的批准程序。 - تضع الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية شروطا إجرائية معينة لطرد عديم الجنسية الحاضر في الدولة بصورة قانونية، ومن بينها اتخاذ قرار وفقا للأصول الإجرائية التي ينص عليها القانون؛ وحق عديم الجنسية في أن يقدم أدلة لإثبات براءته؛ والطعن أمام سلطة مختصة؛ ووجود تمثيل لأغراض الطعن.
《关于无国籍地位的公约》订有将合法留在国家境内的无国籍人驱逐出境的一些程序上的规定,包括按照适当法律程序作出的裁判;无国籍人有权提出为自己辩白的证据;向主管当局申诉;和为此目的委托代表申诉。 - كما توصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في إمكانية الانضمام إلى الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية لعام 1954 والاتفاقية المتعلقة بخفض حالات انعدام الجنسية لعام 1961، اللتين تحظران الحرمان من الجنسية لأسباب تمييزية وتنصان على وجوب منح الدولة الطرف جنسيتها للأشخاص المولودين على أراضيها إذا أصبحوا لولا ذلك عديمي الجنسية.
委员会还建议,缔约国考虑加入1954年《关于无国籍人地位的公约》和1961年《关于减少无国籍状态公约》,这两项公约禁止以歧视理由剥夺国籍,并规定缔约国应给予在其领土上出生否则将为无国籍人的人国籍。
相邻词汇
"الاتفاقية المتعلقة بمنع الحوادث الصناعية الكبيرة"造句, "الاتفاقية المتعلقة بمسؤولية مشغلي السفن النووية"造句, "الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين"造句, "الاتفاقية المتعلقة بمركز الأشخاص عديمي الجنسية"造句, "الاتفاقية المتعلقة بغسل عائدات الجريمة وكشفها وضبطها ومصادرتها"造句, "الاتفاقية المتعلقة بوضع دستور الأدوية الأوروبي"造句, "الاتفاقية المشتركة بشأن الإدارة المأمونة للوقود المستهلك وبشأن الإدارة المأمونة للنفايات المشعة"造句, "الاتفاقية المعنية بالاتصال بشأن الأطفال"造句, "الاتفاقية النموذجية للأسلحة النووية"造句,
如何用الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية造句,用الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية造句,用الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية造句和الاتفاقية المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
