الاتحاد الدولي لحقوق الإنسان造句
造句与例句
手机版
- 39- يعرب الاتحاد الدولي لحقوق الإنسان أيضاً عن قلقه حيال القانون الجديد المتعلق بمكافحة الإرهاب(87) ، ولا سيما حيال غموض المصطلحات الواردة في المادتين 2 و8 منه(88).
国际人权联合会还对新反恐法表示了担忧,特别是该法中第2条和第8条中相关规定的含糊其词可能会出现问题。 - 1- إن غياب القوانين أو وجود تشريعات منافية للمعايير الدولية يؤديان، حسب الاتحاد الدولي لحقوق الإنسان ومنظمة المبادرة التركمانية من أجل حقوق الإنسان، إلى انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان(2) على نطاق واسع.
. 据国际人权联合会和土库曼人权倡议称,缺乏法律或法律不符合国际规范导致大规模侵犯人权的行为。 - وأبدى الاتحاد الدولي لحقوق الإنسان ورابطة بيرو لحقوق الإنسان ومركز الدراسات الديمقراطية في أمريكا اللاتينية شواغل مماثلة فيما يتعلق بالمبادرات الرامية إلى توسيع نطاق عقوبة الإعدام(21).
国际人权联盟联合会及其秘鲁分会、促进人权协会和拉丁美洲民主研究中心也表达了对关于扩大死刑范围举措的关切。 - 2- لاحظ كل من الاتحاد الدولي لحقوق الإنسان ولجنة فييت نام المعنية بحقوق الإنسان أن حماية حقوق الإنسان مضمونة بموجب دستور عام 1992 وبموجب عدة نصوص تشريعية أخرى.
国际人权联合会和越南人权委员会指出,对人权的保护是得到1992年的《宪法》和其他一些法律条款的保障的。 - وأشار الاتحاد الدولي لحقوق الإنسان إلى أن الضحايا الذين وثَّقت اللجنة الباكستانية لحقوق الإنسان حالاتهم تعرضوا في العادة للاختطاف على أيدي رجال يرتدون زياً مدنيا يُشتبه بأنهم ينتمون إلى أجهزة الاستخبارات.
国际人权联合会指出,巴基斯坦人权委员会有记载的受害者通常被便衣人员绑架;怀疑这些人是情报机构成员。 - وأضاف الاتحاد الدولي لحقوق الإنسان أن الحكم بهذه العقوبة يتجاوز نطاق عبارة " أخطر الجرائم " التي ينبغي حصر عقوبة الإعدام فيها بموجب القانون الدولي(16).
国际人权联合会指出,这超过了国际法上允许实施死刑的 " 最严重罪行 " 表述的范围。 - 1- شجع الاتحاد الدولي لحقوق الإنسان بشدة الإمارات العربية المتحدة على التصديق على صكوك الأمم المتحدة الدولية التي لم تصدق عليها بعد، وعلى نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية().
国际人权联合会(人联)积极鼓励阿拉伯联合酋长国批准尚未批准的联合国国际文书以及《国际刑事法院罗马规约》2。 - هذا المشروع، الذي ينفذ في إطار شراكة مع الاتحاد الدولي لحقوق الإنسان بتكلفة قدرها 2.3 مليون يورو، يجري العمل به منذ أوائل عام 2007 في 43 بلدا في منطقة التضامن ذات الأولوية.
该项目与国际人权联合会合作实施,经费为230万欧元,2007年初在属于优先团结地区的43个国家启动。 - ورحب الاتحاد الدولي لحقوق الإنسان بالتزامات النيجر المتعلقة بالحقوق الاجتماعية والاقتصادية، لكنه أكد أنه ينبغي لها أن تبين على رغبة حقيقية في احترام هذه الحقوق، وخاصة منها الحق في الغذاء والحق في الماء.
它欢迎尼日尔关于社会和经济权利的承诺,但表示尼日尔应表现出尊重这些权利,特别是食物权和饮水权的真实意愿。 - 28- ولاحظ الاتحاد الدولي لحقوق الإنسان ولجنـة فييت نام المعنيـة بحقوق الإنسان أن وضع الكنيسة البوذية الموحدة في فييت نام، التي ينتمي إليها أغلبية السكان الفييتناميين، يدعو إلى القلق بوجه خاص.
国际人权联合会和越南人权委员会指出,越南佛教联合会所处的情况令人特别关注,尽管佛教是多数越南居民所信奉的宗教。
相邻词汇
"الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية"造句, "الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة"造句, "الاتحاد الدولي لحساب الضريبة على قيمة الأراضي والتجارة الحرة"造句, "الاتحاد الدولي لحركات المقاومة"造句, "الاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية"造句, "الاتحاد الدولي لحماية الأصناف الجديدة من النباتات"造句, "الاتحاد الدولي لحماية حقوق الأقليات العرقية والدينية واللغوية وغيرها من الأقليات"造句, "الاتحاد الدولي لرابطات أسر المفقودين في النـزاعات المسلحة"造句, "الاتحاد الدولي لرابطات المخترعين"造句,
如何用الاتحاد الدولي لحقوق الإنسان造句,用الاتحاد الدولي لحقوق الإنسان造句,用الاتحاد الدولي لحقوق الإنسان造句和الاتحاد الدولي لحقوق الإنسان的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
