查电话号码
登录 注册

الاتجاه المعاكس造句

造句与例句手机版
  • وارتفعت قيمة البضائع التي عبرت في الاتجاه المعاكس بصورة حادة حيث ناهزت 875.44 874 20 يورو، بفضل توفير الكهرباء للمساعدة على تغطية أوجه العجز في الجنوب.
    相反方向的货物移动大幅上升,其价值增至大约20 874 875.44欧元,供应电力帮补南部电力不足是其原因。
  • وارتفعت قيمة البضائع التي نُقلت في الاتجاه المعاكس 448 857 8 يورو، وهو مبلغ ظل أعلى من المعتاد نتيجة للإمداد بالكهرباء للمساعدة على تغطية أوجه النقص في الكهرباء في الجنوب.
    相反方向的货物流动价值为8 857 448欧元,依然高于通常情况,供应电力弥补南部电力不足是其原因。
  • وذكرت أنه قد حدث تحول طفيف إلى الاتجاه المعاكس خلال عام 2002، حيث تبين الأرقام الأولية اتجاها تصاعديا في الموارد العادية المقدمة من الحكومات بنحو خمسة في المائة قياسا على عام 2001.
    她提到这一趋向在2002年稍有扭转,初步数据表明来自各国政府的经常资源比2001年大约增加5%。
  • وبذلت محاولات أخرى لخفض الإعانات من خلال إدخال نظام بطاقات الأغذية في أواخر عقد الثمانينات ولكن انتهاج سياسة أخرى للتحول إلى الاتجاه المعاكس ألغت نظام بطاقات الأغذية في أوائل التسعينات.
    1980年代末通过实行粮食配给券再次试图减少补贴,但是又一次政策的U型转变于1990代初取消了粮食配给券制。
  • إذ يتعلق الأمر في جوهره ' ' بقرار منسجم مع السوابق، وإن في الاتجاه المعاكس لها، لكن فقط لكون وقائع النازلة تفرض ذلك " ().
    它其实是 " 与此前判决相一致的判决,在某些方面与此前判例相反,但只是具体事实使然 " 。
  • وقد لوحظ الاتجاه المعاكس في السن الذي يتراوح بين 25 و 49 سنة حيث يرتفع مستوى الأمية بقدر أكبر بين النساء، مما يدل على وجود علاقة مباشرة بين مستوى التعليم والحصول على عمل.
    而在25至49岁的人群中,趋势却正好相反,妇女的文盲比率高于男子,这反映了教育水平与就业之间的直接关系。
  • ولتفادي سير التراتبية القضائية الداخلية في الاتجاه المعاكس لاستقلال القضاة، يشجع المقرر الخاص الدول الأعضاء على النظر في بدء العمل بنظام ينتخب في ظله رؤساء المحاكم من القضاة العاملين في المحكمة المعنية.
    为了避免内部各司法层级妨碍法官的独立性,特别报告员鼓励各成员国考虑实行一种制度,规定由各法庭的法官们来推选出庭长。
  • وتوصي الاتفاقية الضريبية النموذجية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، التي تسير أساساً في الاتجاه المعاكس لسياسات الخصم الضريبي، بأن يخفض البلد المضيف الضريبة التي ستدفعها الفروع الأجنبية لتجنب الازدواج الضريبي.
    经合组织的《范本税务公约》,主要是采取与对应征税减免政策相反的办法,建议东道国向下调整外国子公司应交税款以避免双重征税。
  • غادرت المجموعة بطريقة مخالفة لقوانين المرور حيث قامت العجلتان اللتان تقلان المجموعة بالانتقال من اتجاه السير إلى الاتجاه المعاكس بعبور الجزرة الوسطية مما أثار غضب واستهجان الطلبة والمارة على حد سواء.
    视察员们乘坐的两辆车由顺着车流方向行驶,穿越了一个中央花坛,改为到另一条道路上反方向行驶,激起了学生和行人的愤怒和指责。
  • وأثناء الاستجواب، صرح أيضاً بأنه كان يعمل خارج أحد المباني عند حدوث الانفجار في جلال آباد وأنه بدأ يركض في الاتجاه المعاكس لمكان رجال الشرطة لأنهم كانوا يطلقون النار وكان يخشى أن يصيبه رصاصهم.
    面谈时他还说,贾拉拉巴德的爆炸发生时他正在一个大楼外工作,然后开始朝警察所在的相反方向跑,因为警察在开枪,自己有可能被击中。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الاتجاه المعاكس造句,用الاتجاه المعاكس造句,用الاتجاه المعاكس造句和الاتجاه المعاكس的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。