查电话号码
登录 注册

الإنفلونزا造句

造句与例句手机版
  • إصدار إحاطات مستكملة بشأن إنفلونزا H1N1 ووباء الإنفلونزا العام وتنظيم حملات توعية للموظفين الوافدين
    向所有到任人员介绍H1N1型和普通型流感的最新情况并提高他们的认识
  • وقد أعلن العديد من المختبرات أنها تحاول خلط جينات فيروس إنفلونزا الطيور مع فيروسات الإنفلونزا البشرية.
    若干实验室报告说,它们正试图将禽流感病毒的基因与人流感病毒混合。
  • ' 1` شارك مكتب الأمم المتحدة في جنيف في تدريبين بالمحاكاة يتعلقان بوباء الإنفلونزا أُجريا في عام 2008؛
    ㈠ 日内瓦办事处参加了2008年开展的2个大流行性流感模拟演习。
  • وكان الانكماش ملحوظا بوجه خاص في المكسيك في الربع الثاني من العام بسبب تفشي فيروس الإنفلونزا A (H1N1).
    墨西哥2009年第二季度因甲型H1N1流感的爆发出现严重缩减。
  • وهو مصاب بالربو ويعاني من مشاكل مختلفة في التنفس تفاقمت جراء إصابته بنوبات الإنفلونزا بانتظام.
    他患有哮喘症,并有各种各样的呼吸道问题,经常发作的流感加剧了这个问题。
  • وشمل ذلك تقديم اللقاحات نيابة عن التحالف العالمي للقاحات والتحصين واستخدام لقاح التهاب الكبد الفيروسي باء، ولقاح الإنفلونزا الدامية لأول مرة.
    其中包括以免疫联盟的名义提供疫苗,引进乙型肝炎和流感嗜血杆菌疫苗。
  • وكثفت الحكومة، بدعم من منظمة الصحة العالمية، مراقبة حالات الإصابة وتخزين العقاقير للتصدي لوباء فيروس الإنفلونزا (A (H1N1.
    政府在卫生组织支持下,加强个案监测并为对付H1N1流感大流行储存了药品。
  • وقد وزعت كمنتج للشبكة العالمية لمراقبة الإنفلونزا مجموعة لوازم لتشخيص هذا المرض على المختبرات المعنية بالإنفلونزا في مختلف أنحاء العالم.
    这种疾病诊断包是向世界流感实验室提供的,是全球流行性疾病监测网的产品。
  • ويتناول المثال الثالث حالات الطوارئ المحتملة في مجال الصحة العامة التي تثير قلقا دوليا، وأكثرها إثارة للخوف هي الإنفلونزا الوبائية.
    第三是,可能出现具有国际影响的公共卫生突发事件,最恐惧的是大流行性流感。
  • وتنتقل الإنفلونزا من شخص إلى آخر عن طريق رذاذ أو رشاش الإفرازات التنفسية المعدية التي يطلقها السعال أو العطس.
    流感通过咳嗽或喷嚏造成的传染性呼吸道分泌物的悬浮微粒或飞沫在人与人之间传染。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الإنفلونزا造句,用الإنفلونزا造句,用الإنفلونزا造句和الإنفلونزا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。