الإصلاح الانتخابي造句
造句与例句
手机版
- وسيساعد البرنامج في تقديم المساعدة الإنسانية ونزع سلاح المقاتلين السابقين وتسريحهم، وإصلاح المؤسسات العسكرية، وإنشاء قوات الشرطة ورصدها وتعزيز الإصلاح الانتخابي والقضائي، إذا كلفه مجلس الأمن بهذه المهام.
如果得到安全理事会授权,本方案将协助提供人道主义援助,解除前战斗人员的武装并使其复员,改革军事机构,组建和监测警察部队,并且促进选举改革和司法改革。 - وبعثة الأمم المتحدة تضطلع بعمل حيوي الأهمية في ظروف صعبة لزيادة اتساق وفعالية المعونة، وفي دعم الحكومة الأفغانية خلال الانتخابات الأخيرة وفي الإصلاح الانتخابي الأطول أجلا، وفي تحقيق التواصل السياسي المهم.
联阿援助团在困难条件下做了至关重要的工作,以促进提高援助的协调性和有效性,支持阿富汗政府举行最近的选举和进行长期选举改革,并开展重要的政治外联活动。 - تقديم المشورة السياسية من خلال عقد اجتماعات شهرية منتظمة للجنة الاستشارية المشتركة بين الأحزاب، وهي آلية للتحاور المنتظم بين أصحاب المصلحة الرئيسيين واللجنة بشأن الإصلاح الانتخابي وإصلاح الأحزاب السياسية، بما في ذلك وضع إطار قانوني للانتخابات المحلية
通过每月定期的党派间协商委员会会议提供政治咨询,该会议是主要利益攸关方与该委员会就选举和政党改革、包括地方选举的法律框架进行经常互动的机制 - وتقع على عاتق الكونغرس والأحزاب السياسية، وبخاصة الحزب الحاكم الذي يتمتع بأغلبية برلمانية، مسؤولية لا مفر منها في إنجاز عملية بحث الإصلاح الانتخابي وإقراره، في نطاق الاتفاق الذي تم التوصل إليه في لجنة الإصلاح الانتخابي المنشأة عملا بالاتفاقات.
共和国议会和各政党尤其是占议会多数的执政党具有不可推卸的责任,在为执行这些协定所建立的选举改革委员会规定的范围内完成选举改革的讨论和核准进程。 - وتقع على عاتق الكونغرس والأحزاب السياسية، وبخاصة الحزب الحاكم الذي يتمتع بأغلبية برلمانية، مسؤولية لا مفر منها في إنجاز عملية بحث الإصلاح الانتخابي وإقراره، في نطاق الاتفاق الذي تم التوصل إليه في لجنة الإصلاح الانتخابي المنشأة عملا بالاتفاقات.
共和国议会和各政党尤其是占议会多数的执政党具有不可推卸的责任,在为执行这些协定所建立的选举改革委员会规定的范围内完成选举改革的讨论和核准进程。 - وينبغي اعتماد مشروع قانون الإصلاح الانتخابي مع التعديلات المقترحة من المعهد الوطني للمرأة؛ والهدف منه هو تأمين أن تمثل النساء نسبة 40 في المائة على الأقل من أعضاء الأجهزة القيادية الحزبية، وشاغلي الوظائف التي تشكل بالانتخاب والمعنييّن في المستويات العليا.
应通过选举修订法草案及所附国家妇女研究所提议的修正案;该修正案旨在确保在各政党的领导机关成员、选举制职位的担任者和任命制的高级别成员中都至少有40%是妇女。 - ونص قانون الاستفتاء الانتخابي لعام 1991 على إجراء استفتاء إرشادي بشأن الإصلاح الانتخابي طُلب فيه من المقترعين الاختيار بين الحفاظ على النظام القائم (نظام تعددي بسيط يشار إليه ﺑ " ترجيح كفة الفائز الأول " ) والإصلاح الانتخابي.
1991年《公民选举法》规定了一项有关选举改革的意向性公投,要求选民在维持现状(被称为 " 得票最多者当选 " 的简单多元化制度)和改革选举两者间作出选择。 - 5- وأضافت أن تدابير الإصلاح الانتخابي التي اقترح المعهد الوطني للمرأة إدخالها في برنامج إصلاح قانون الانتخاب تشتمل على عدد كبير من التدابير مثل التعاقب بين المرشحين والمرشحات، واستعمال لغة لا تنمّ عن النوع، وتوفير التمويل لتدريب النساء، وإجراء إحصاءات تفصيلية عن الجنسين بغية تعزيز التمثيل العادل للمرأة.
国家妇女研究所就选举法典改革法案所建议的选举改革措施载列许多措施,例如轮换男女候选人、无性别歧视的语文、为培训妇女提供资金和以性别分列的统计,以促进妇女的公平任职情况。 - ونظرا إلى أهمية وتعقيد المسائل المتصلة باللجنة الوطنية للانتخابات، فلا غنى عن التعجيل بإقامة شراكة بين اللجنة وبين الحكومة والجهات المانحة لكفالة إنجاز عملية الإصلاح الانتخابي دون مزيد من التأخير، مع تعزيز قدرة اللجنة على تنظيم الانتخابات الوطنية في عام 2007.
由于涉及全国选举委员会的问题既重要又复杂,因此必须紧急建立委员会、政府和捐助方之间的伙伴关系,确保选举改革进程的进行不会进一步拖延,并确保委员会组织2007年全国选举的能力得到加强。 - ويرمي المحفل إلى رصد ودفع تقدم المرأة في الدوائر الحزبية، والتعاون مع الإتلافات السياسية النسائية، والتأ ثير في مناقشات الإصلاح الانتخابي وسير العمل القضائي والانتخابي؛ والمناداة بإدراج المطالبات النسائية في البرامج الانتخابية؛ واتخاذ إجراءات لتشجيع المرأة على المشاركة في الانتخابات، والتأثير على نحو فعال في التصدي لمظاهر التمييز ضد المرأة.
论坛的目的是监测和促进妇女在政党机构的地位;合作促进对妇女的政治培训;参与选举改革和选举法律事项的讨论;确保将妇女的要求列入选举政纲;鼓励妇女参与选举;有效地参与打击对妇女的歧视。
如何用الإصلاح الانتخابي造句,用الإصلاح الانتخابي造句,用الإصلاح الانتخابي造句和الإصلاح الانتخابي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
