الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية造句
造句与例句
手机版
- وتوفر الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية منبرا لتحديد المسائل الطارئة، والحصول على معلومات علمية وتطويرها لتعزيز البرنامج على الصعيدين الإقليمي والوطني.
沿海区综合管理方案提供了一个论坛,有利于找出正出现的问题,以及评估和收集科学资料以支助各区域和各国的沿海区综合管理工作。 - ولقد استخدمت تلك الفاعلية كذلك لتدشين النص الأول من المبادئ الرئيسية بشأن الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وأحواض الأنهار، التي سوف يتم بحثها في المشاورات المستقبلية.
该次活动亦用于发起关于沿海地区和河川流域综合管理的各项关键原则的第一稿。 这些原则将在今后的协商会议上加以审议。 - 155- صمم برنامج الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وأحواض الأنهار لتشجيع التعاون الوثيق بين مجتمعات المياه العذبة والساحلية والمجتمعات البحرية وإنشاء إدارة عملية.
155.沿海地区和河川流域综合管理方案旨在促进在淡水、沿海和海洋社区之间开展更为密切的合作,并建立切合实际的管理工作关联。 - ويتيح بروتوكول الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية في البحر الأبيض المتوسط أدوات لكفالة اتخاذ أن يصاحب أنشطة الإنسان المضطلع بها اهتمام بإيجاد توازن بين الأهداف والأولويات الاقتصادية والاجتماعية والبيئية في المدى الطويل.
《沿海区综合管理议定书》提供了工具,确保人类采取行动时从长远考虑,平衡兼顾经济、社会及环境目标和优先事项。 - النهج المتكاملة والمتعلقة بالنظام الإيكولوجي - يمكن أن تتخذ النهج المتكاملة والمتعلقة بالنظام الإيكولوجي إزاء إدارة المحيطات والبحار أشكالاً مختلفة، مثل مبادرة الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية ومبادرة التخطيط المكاني البحري.
综合生态系统办法。 用综合生态系统办法管理海洋和海域可采取各种不同形式,例如沿海区综合管理和海洋空间规划举措。 - وكما أشار البنك الدولي، إنه لا يزال يدعم الجهود المبذولة، عن طريق التدريب والتوعية والاستثمارات، لتعزيز الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية في البلدان التي تتعامل معه، لا سيما بلدان إفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
如世界银行所述,它将通过训练、提高认识和投资,继续支持在其客户国特别是撒哈拉以南非洲努力促进沿海综合管理。 - واقترح مواصلة المساعي من أجل تحقيق التناسق والتكامل بين الأنشطة البرنامجية بطريقة فعالة من حيث التكلفة وذلك من أجل ضمان الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية من خلال تحسين التعاون الدولي الحكومي وفيما بين الوكالات.
她建议,为了通过政府间和机构间的更好合作确保综合沿海区管理,方案活动必须进行讲究成本效益的协调统一和结合。 - ومن بين الجوانب الهامة في الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية معالجة مشكل تآكل الشواطئ والتصدي لاستخراج الرمال وحفظ الشُعب المرجانية وحمايتها، وهو أمر حيوي بالنسبة لبقاء الجزر.
已经查明的沿海区综合管理的重要方面包括解决海滩侵蚀、采沙以及珊瑚礁养护和保护等问题,这些问题对于岛屿的生存来说至关重要。 - وقالت إنه تم، بوجه عام، إحراز تقدم، في جملة مجالات منها عن طريق تطوير خطط عمل إقليمية ووطنية، وزيادة استخدام الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وتقييم الوقع البيئي.
从总体上看,除其他方面的进展外,已在制订区域和国家行动计划、加强沿海地区综合管理及更多地利用环境影响评估方面取得了进展。 - ومن بين الجوانب الهامة في الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية معالجة مشكل تآكل الشواطئ، والتصدي لاستخراج الرمال وحفظ الشُعب المرجانية وحمايتها وهو ما يكتسي أهمية حاسمة للحفاظ على الجزر.
已经查明的沿海区综合管理的重要方面包括解决海滩侵蚀、采沙以及珊瑚礁养护和保护等问题,这些问题对于岛屿的生存来说至关重要。
相邻词汇
"الإدارة المتكاملة لأمراض المراهقين والكبار"造句, "الإدارة المتكاملة لأمراض الطفولة"造句, "الإدارة المبنية على النتائج"造句, "الإدارة المالية"造句, "الإدارة المؤقتة في إيتوري"造句, "الإدارة المتكاملة للموارد المائية"造句, "الإدارة المجتمعية للموارد الطبيعية"造句, "الإدارة المحلية"造句, "الإدارة المدنية الإسرائيلية"造句,
如何用الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية造句,用الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية造句,用الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية造句和الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
