查电话号码
登录 注册

الأمراض المهنية造句

造句与例句手机版
  • إذ يجب على رب العمل أو على وكيله المعين من جانبه تركيب معدات سلامة حديثة مصممة لمنع حدوث الأمراض المهنية (المادة 153 من مدونة قوانين العمل).
    雇主或其指派的代理人必须安装旨在防止职业病的现代安全设备(《劳动法法典》第153条)。
  • تُعتبر الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي ومتلازمة نقص المناعة المكتسب من الأمراض المهنية التي تصيب الأفراد العسكريين، بما يشمل أفراد قوات حفظ السلام والمراقبين التابعين لبعثات الأمم المتحدة.
    性传染疾病(性病)和艾滋病是影响包括联合国维持和平部队和观察员在内的军队职业病。
  • تُعتبر الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي ومتلازمة نقص المناعة المكتسب من الأمراض المهنية التي تصيب الأفراد العسكريين، بما يشمل أفراد قوات حفظ السلام والمراقبين التابعين لبعثات الأمم المتحدة.
    性传染疾病(性病)和艾滋病是影响包括联合国维持和平部队和观察员在内的军队职业病。
  • ويعاني هؤلاء الأشخاص من العديد من الأمراض المهنية ويتعرضون للعديد من الحوادث المتصلة بالعمل بسبب الأحمال الثقيلة التي ينقلونها وبسبب سوء ظروف عملهم (85).
    由于搬运重量过大和劳动环境恶劣,这些行业的劳动者患有多种职业病,其健康也会受工伤事故的影响。
  • 243- وكانت قطاعات النشاط الاقتصادي التي وقع فيها ما يزيد على 80 في المائة من الأمراض المهنية أثناء 1995 و1996 تتمثل في الخدمات المالية، والصناعة والزراعة والتجارة.
    1995至1996年期间发生80%以上职业病的经济活动部门是金融服务业、工业、农业和商业。
  • وغني عن البيان أن هذه العوامل الضارة ليس من شأنها تحسين صحة المرأة، ويلاحظ اتجاه إلى ارتفاع عدد الأمراض المهنية وحالات فقدان القدرة على العمل بصفة مؤقتة.
    当然,有害的生产因素会对妇女健康产生不良影响:职业病以及暂时丧失劳动能力疾病的数量出现增长趋势。
  • وتندرج الحالات المهنية المتعلقة بالمرض والأمومة والوفاة في إطار التأمين العام والحوادث المهنية، وتندرج الأمراض المهنية في إطار التأمين المهني وتندرج الحوادث المهنية والأمراض المهنية في إطار الإصابات المهنية.
    疾病、生育和工伤死亡个案属一般保险和工伤事故,职业病属职业保险,工伤事故和职业病属工伤保险。
  • وتقوم الوكالات المتخصصة في إجراءات السلامة وتهيئة بيئة عمل صحية بإجراء التقييمات الضرورية بانتظام من أجل وقاية العمال من الأمراض المهنية وحوادث الشغل.
    设立了专门提供安全和创造卫生劳动环境的机构,定期开展必要的评估和评价,以防工人遭受职业病和遭遇工业事故。
  • 240- وتكشف المعلومات المتوفرة بشأن الأمراض المهنية عن نقص في التشخيص ونقص في التبليغ، في كل من القطاعين العام والخاص المشمولين بالقانون رقم 16744 المشار إليه آنفاً.
    关于职业疾病的现有资料揭露了,第16,744号法律先前所述的公共和私营部门中诊断不足和报告不足的严重程度。
  • وتوقف هذا التعاون في مستهل مرحلة التغيرات الانتقالية التي شهدها بلدنا، ولا توجد، بالتالي، أي بيانات سنوية صالحة عن عدد الإصابات في العمل أو الأمراض المهنية خلال السنوات العشر الماضية.
    在我国开始转型变革时,这种合作已经中断。 因此,现在没有可靠的年度资料,说明上10年工伤和职业病的数目。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الأمراض المهنية造句,用الأمراض المهنية造句,用الأمراض المهنية造句和الأمراض المهنية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。