查电话号码
登录 注册

الأعمال الجديدة造句

造句与例句手机版
  • ويدرك المكتب جيدا أن الاتفاق على الأعمال الجديدة " السليمة " بالطريقة " السليمة " له أهمية حاسمة بالنسبة لقدرة المنظمة على الاستمرار في المدى البعيد.
    项目厅认识到以 " 正确的 " 的方式争取 " 正确的 " 的新业务,对于本机构的长远的生命力是至关重要的。
  • وتستند جميع هذه الأعمال الجديدة إلى التعاون الطويل المدى مع أعضاء لجنة التيسير فضلاً عن مؤسسات أخرى منها، على سبيل الذكر لا الحصر، منظمة الدول الأمريكية، والاتحاد الأفريقي، والشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، واللجان الاقتصادية الإقليمية التابعة للأمم المتحدة.
    所有这些新活动都是在与促进委员会成员以及美洲国家组织、非洲联盟、非洲发展新伙伴关系、联合国各区域经济委员会等其他机构长期合作的基础上进行的。
  • 44- وضعت السلفادور كتحد تحسين مستوى عيش السكان، ولأجل ذلك نُفذت إجراءات من قبيل تيسير عملية تسجيل مؤسسات الأعمال الجديدة وزِيد مستوى ما يقدّم لها من المساعدة التقنية والتدريب، من خلال عمل منسق بين وزارة الاقتصاد واللجنة الوطنية لمؤسسات الأعمال الصغرى والصغيرة.
    萨尔瓦多将改善人民生活水平作为一项挑战,为此采取了一系列有利于新企业注册的措施,并通过经济部与国家小微企业委员会协调合作,为新企业提供技术协助及培训。
  • وإحدى الوثائق المهمة التي يجري استكمالها حالياً هي مذكرات التوجيه الأولية المتعلقة بتجهيز العينات وقياس الجرعات من أجل الاختبار الآمن للمواد النانوية المصنعة،() وهو نشاط اعتُبر على جانب كبير من الأهمية في ضوء الأعمال الجديدة المنبثقة من برنامج الرعاية.
    一份重要的文件是《关于为人造纳米材料安全测试准备样本和测定剂量的初步指导说明》,目前正对这份文件进行更新。 鉴于赞助方案派生出新的工作,这项活动被认为是非常重要的。
  • ولا يختلف نوع الأعمال التي يقوم بها مكتب خدمات المشاريع عما تقوم به الكثير من شركات القطاع الخاص العاملة في ميدان الاستشارات أو إدارة المشاريع، ومن ثم فقد وجد المكتب نفسه يتنافس مع الموردين الآخرين التابعين للنظام الموحد للأمم المتحدة وكذلك مع شركات القطاع الخاص على الأعمال الجديدة وعلى الموظفين.
    项目厅所从事的业务类型与许多私营部门咨询公司或项目管理公司的业务类型并无不同,因而在新业务和人员方面需与联合国共同制度其他供应商和私营公司竞争。
  • وتدعم اللجنة الاقتصادية لأفريقيا حالياً جدول أعمال الموئل عن طريق تطوير قاعدة بيانات بشأن موضوع المأوى والتحضر، وبغرض خلق مجموعة موضوعية في جداول الأعمال الجديدة للأمم المتحدة للتنمية في أفريقيا في التسعينات وفي الشراكة الجديدة من أجل التنمية في أفريقيا (NEPAD).
    非洲经济委员会目前正在通过促进就住房与城市化问题开展辩论来支持《人居议程》的实施,以期结合联合国1990年代促进非洲发展的新议程和促进非洲发展建立新伙伴关系方案建立一个新的组合。
  • وقد استهلت بالفعل بعض الإجراءات ذات الصلة فيما يتعلق بنماذج الأعمال الجديدة في المكاتب القطرية، والتي ستكفل التركيز والاستدامة، وكذلك التهيئة المثلى وهيكل الفريق؛ ومواءمة البرنامج الإقليمي الجديد مع أولويات المكاتب القطرية، والنتائج الرئيسية للاستراتيجية السنوية المخططة؛ وتعزيز المساعدة التقنية.
    已就新的国家办事处业务模式展开一些相关行动,从而确保重点突出和可持续性以及最佳定位和团队结构;使新的区域方案与国家办事处的优先事项以及计划的年度关键战略成果相一致;以及加强技术援助。
  • وعلى الرغم من أن النمو الاقتصادي وعولمة الإنتاج والأسواق أديا إلى مستويات أعلى من مشاركة قطاع العمل، فإن العديد من الأعمال الجديدة هي أعمال ذات طابع غير رسمي، كما أنها غير مستقرة وضعيفة الأجر، ولا توفر الحماية الاجتماعية، في الوقت الذي أصبحت فيه بعض أنماط العمالة الحالية غير بالية وفقدت جدواها الاقتصادية.
    尽管经济增长和生产及市场全球化已导致提高劳工参与水平,但许多这类新职业都是不正规、不稳定、待遇差,而且也没有社会保护、一些现有的就业类别都已陈旧过时,从经济角度出发应该放弃不用。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الأعمال الجديدة造句,用الأعمال الجديدة造句,用الأعمال الجديدة造句和الأعمال الجديدة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。