الأبجدية造句
造句与例句
手机版
- وتُقدم أوكرانيا " جدول كتابة حروف الأبجدية الأوكرانية بحروف لاتينية " ، المعتمد رسميا والمستخدَم على نطاق واسع على الصعيد الوطني، من أجل إقراره دوليا.
该表已经获得国家级官方批准,目前得到广泛使用。 - وإذا طلب أي ممثل التصويت بنداء الأسماء، يجري نداء أسماء الأعضاء حسب ترتيب الأبجدية الإنكليزية.
如任何代表请求进行唱名表决,唱名表决则应按成员国英文字母的次序进行。 - وفي هذا المجال، تقدم اللجنة الدعم لمشروع الأبجدية لنساء شعب الأيمارا في بونو، بيرو.
本委员会在实地支持在秘鲁普诺开展一个Aymara妇女盖丘亚语识字项目。 - إضافة لذلك فإن نظم كتابة النطق تعتبر مشكلة في حـد ذاتها، فغير المختصين في علم اللغات لا يعرفون الأبجدية الصوتية الدولية.
此外,注音系统也造成问题,非语言学家对国际注音字母并不熟悉。 - مضاهاة العلامات المكتوبة بحروف الهانغول (الحروف الأبجدية الكورية) الموجودة على أجزاء طوربيد كوريا الشمالية
CHT-02D鱼雷推进装置上的韩文字母标识 以前获得的北朝鲜鱼雷上的韩文字母标识 - كذلك ذكر أن استعمال الأبجدية اللاتينية الرسمية الجديدة في كل من أوزبكستان وتركمانستان قد دخل مرحلة الاستقرار.
此外,会上提到土库曼斯坦和乌兹别克斯坦国内正式使用的新罗马字母已开始稳定下来。 - واللغة المنغولية تنتمي إلى أسرة اللغات الألطية والكتابة المنغولية التقليدية ما زالت تستخدم حتى أيامنا هذه بالتوازي مع الأبجدية السيريلية.
蒙古语属阿尔泰语系,传统的蒙古文在现代仍在使用,并同时以西里尔字母书写。 - إلا أنه مع بالغ الأسف، فإن نفس هذا العالم المبهر، تتفشى الأمية التكنولوجية بل الأبجدية لدى غالبية شعوبه.
但令人遗憾的是,在同一个世界中,技术文盲甚至语言文盲在其大多数人民中间十分普遍。 - وشجع الفريق العامل على استخدام دليل كتابي للنطق في معاجم أسماء المواقع الجغرافية المطبوعة وأوصى باستخدام الأبجدية السمعية الدولية لهذا الغرض.
16. 工作组鼓励在印刷地名录中,运用书面的读音准则,为此建议使用国际音标。 - ومولت الدولة تكاليف إصدار الأبجدية والكتب المدرسية باللغة الروسية والتاليشية والكردية والليزغينية وبلغة تساخور وتاتي.
国家资助了俄罗斯语、塔利什语、克尔德语、列兹金语、查胡尔语和塔蒂语的字母和教科书的出版。
如何用الأبجدية造句,用الأبجدية造句,用الأبجدية造句和الأبجدية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
