查电话号码
登录 注册

استخفاف造句

造句与例句手机版
  • وأردف يقول إنه بالنظر إلى استخفاف الأمانة العامة بصلاحيات الجمعية العامة، فإنه لا مجال لمناقشة السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية دون الوقوف أيضا عند الحاجة إلى تعزيز مساءلة الأمانة العامة أمام الجمعية العامة.
    鉴于秘书处忽视大会的特权,讨论有限的预算酌处权,不能不同时讨论秘书处必须对大会更加负责。
  • وفي هذا الصدد، اسمحوا لي، سيدي، أن أوجه أنظار هذه الجمعية للمرة السبعين إلى استخفاف إثيوبيا المتهور بالقانون الدولي، استخفافا يهدد بخطره سلم منطقتنا وأمنها.
    主席先生,在这方面,请允许我再一次提到埃塞俄比亚肆意违反国际法的行为,这种行为正在威胁我们地区的和平与安全。
  • وعلى هذا الأساس، فإن أي محاولة لاستغلال الحملة الدولية الحالية لمكافحة الإرهاب في سبيل تجريم النضال الكشميري المشروع هي محاولة تنطوي على استخفاف وتبعث على الأسف.
    在这种情况下,任何企图利用目前打击全球恐怖主义的国际运动来诬蔑克什米尔的合法斗争都是应该受到谴责的恶毒行为。
  • وليس هناك من سبب لذلك سوى استخفاف الحكومة الإثيوبية بالقانون الدولي، وانتهاكها لاتفاقات سلام الجزائر، بشكل صارخ، في الوقت الذي تواصل فيه احتلالها بالقوة لأراضينا الوطنية.
    这完全是由于埃塞俄比亚政府公然蔑视国际法,违反《阿尔及尔和平协定》,同时继续以武力占领我国的主权领土所造成。
  • ويُعد تواتر وحدة انتهاكات المجال الجوي شاهدا آخر على استخفاف تركيا المقيت بالقانون الدولي وميثاق اﻷمم المتحدة وجميع القرارات ذات الصلة التي اتخذتها المنظمة بشأن مسألة قبرص.
    侵犯领空的频繁和强度进一步提醒我们,土耳其对国际法、《联合国宪章》以及联合国所有关于塞浦路斯的决定的视若无睹。
  • يتضح من خلال ما تقوم به إسرائيل من أعمال في مقبرة مامبلا مدى استخفاف الدولة بالمعتقدات والمشاعر الدينية والروحية المرتبطة بالأماكن المقدسة لدى الفلسطينيين والمسلمين في كل مكان.
    以色列对Mamilla坟场的行动证明,以色列国蔑视巴勒斯坦人和世界各地穆斯林对圣地怀有的宗教精神信仰和感情。
  • أما الاتجاه الثاني، فيتمثل فيما يحدث من استخفاف بالمؤسسات الرئيسية لحقوق الإنسان وسيادة القانون في فترة تشهد تزايد معدلات العنف الإجرامي وازدياد وجود أنشطة الجريمة المنظمة وتجمعات تجارة المخدرات في أنحاء البلد.
    第二个趋势是,在全国刑事暴力上升,有组织犯罪活动和贩毒卡特尔增加期间出现不顾主要人权和法治体制的情况。
  • من بينها أنتيغوا وبربودا - أسوأ استخفاف بأحكام القانون الدولي، تلك القواعد التي حددتها الجمعية العامة، وأيدتها محكمة العدل الدولية.
    最近,几个小国 -- -- 包括安提瓜和巴布达在内 -- -- 经历了最公然无视国际法规则的行径;这些规则都是经大会阐明并得到国际法院支持的。
  • لقد أصبحت مصداقية الأمم المتحدة ومجلس الأمن في التصدي للأزمات والاعتداءات الإسرائيلية الآن على المحك. وذلك بسبب استخفاف إسرائيل بقرارات مجلس الأمن والجمعية العامة ذات الصلة.
    实际上,由于以色列对安全理事会和大会决议的轻蔑态度,安全理事会和联合国在这场危机中同以色列据理力争的信誉正在经受考验。
  • أو أنها، أسوأ من ذلك، تعيق تلبية هذه الاحتياجات - إنما هي استخفاف بفكرة التنمية.
    根据《宣言》,任何增长进程,只要没有促成满足粮食、住房、教育、就业或医疗保健的基本需求 -- -- 或更糟糕的是破坏这些需求,都是对发展想法的歪曲。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用استخفاف造句,用استخفاف造句,用استخفاف造句和استخفاف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。