查电话号码
登录 注册

استخدام المصطلحات造句

"استخدام المصطلحات"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وتؤيد كندا، حيثما أمكن، استخدام المصطلحات والتعاريف ذات الصلة التي تأخذ بها الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    只要有可能,加拿大赞成使用原子能机构的相关术语和定义。
  • ولا يخل الفارق الدقيق الذي يشوب استخدام المصطلحات في الفقرتين المذكورتين بانسجامهما الأساسي من حيث المفهوم والغرض.
    两款用语的细微差别并不影响其概念和宗旨根本上的一致性。
  • وتتمثل إحدى العقبات التي تعيق تحقيق الاتساق في استخدام المصطلحات في أوجه الاستعمال المختلفة في لغات مختلفة.
    在一致使用术语方面存在的一个障碍是不同语言中有不同用法。
  • وسُلّط الضوء على ضرورة ضمان الاتساق والتماسك في استخدام المصطلحات في كل أحكام القانون النموذجي المنقّح.
    有意见强调说,在整个示范法修订本中,需要确保用词上的一致和统一。
  • يشدد على ضرورة استخدام المصطلحات والنُهُج المتسقة مع نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة؛
    强调需使用与联合国主要会议和首脑会议成果文件相一致的术语和处理办法;
  • وعلى أساس هذه الوثائق، قامت دائرة إدارة الاتصالات والمعلومات باستقراء مدى توافر استخدام المصطلحات التي يقترحها الفريق العامل.
    在这些文献基础上,传播和信息管理处估算出工作组提出的术语的使用频率。
  • ويبين هذا المعيار حالياً استخدام المصطلحات العامة والأسماء الرسمية وغير الرسمية والشخصية، من بين أسماء أخرى.
    除其他外,新标准指出了关于通用术语和官方、非官方以及个人名称的使用规定。
  • وتوضح الوثيقة أوجه الاختلاف في استخدام المصطلحات بين شتى الهيئات الدولية وبين إحصاءات الطاقة والإحصاءات البيئية.
    这份文件说明不同国际机构之间、能源统计和环境统计之间在术语使用方面的差别。
  • وفي هذا الصدد، ينبغي تعزيز التنسيق بين خدمات الترجمة الفورية والترجمة التحريرية، لضمان استخدام المصطلحات على نحو متسق.
    在这方面,应加强口译服务与笔译服务之间的协调,以确保使用的术语的一致性。
  • وعليه، ينبغي تعريفها في مشروع المادة 2، " استخدام المصطلحات " .
    因此,应在条款草案第2条 " 用语 " 中对其予以定义。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用استخدام المصطلحات造句,用استخدام المصطلحات造句,用استخدام المصطلحات造句和استخدام المصطلحات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。