查电话号码
登录 注册

اتفاقية الإبادة الجماعية造句

"اتفاقية الإبادة الجماعية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ورغم تضييق نطاق اتفاقية الإبادة الجماعية أثناء عملية التفاوض عليها وإبرامها، فإنها لا تزال تشكل مرجعا لأفعال تصف يقينا، حسبما حاججنا، خبرات أطفال الشعوب الأصلية الذين تعرضوا لأشكال متنوعة من التعليم الانتقاصي.
    《灭绝种族罪公约》虽然在其商讨和定论的过程中缩小了范围,但《公约》仍然提到的某些行为无疑可以描述蒙受各种形式减式教育的土着儿童的经历,正如我们已论证的。
  • ومن المهم في البداية التشديد على أنه لا يمكن لدعوى أن تنجح ضد دولة ما بموجب اتفاقية الإبادة الجماعية ما لم يثبت أن فعلاً من أفعال الإبادة الجماعية قد ارتُكب، وإن كان من غير الضروري صدور إدانة بشأن هذه الجريمة().
    首先必须强调,根据《灭绝种族罪公约》对一个国家提出的指控能否成立,关键在于要证明灭绝种族行为业已实施,但不一定要事先对这种罪行进行定罪。
  • وذكر ممثلو السكان الأصليين أن شرط إثبات " النية " قد أسهم في انعدام فعالية اتفاقية الإبادة الجماعية وأنه يكون من المتجاوز للحد المعقول أن تُدخل الدول عن علم عناصر مماثلة في الإعلان.
    土着代表说,证明 " 意图 " 的规定使得《防止及惩治灭绝种族罪公约》无法起到作用,国家故意将类似内容引入宣言,将是违背良心的。
  • وبينت المحكمة أنه لما كان اختصاصها القضائي مبنيا على اتفاقية الإبادة الجماعية وحدها، فإنها يمكنها أن تصدر أحكاما بشأن الإبادة الجماعية وبشأن الانتهاكات المرتبطة بالإبادة بموجب تلك الاتفاقية، ولكنها لا يمكنها أن تصدر أحكاما في خروق الواجبات الأخرى بموجب القانون الدولي.
    法院指出,由于其管辖权完全基于《灭绝种族罪公约》,所以它只能对灭绝种族和违反该《公约》的有关行为作出裁决,而不能对违反国际法其他义务的行为作出裁决。
  • إن التسبب في أضرار بيئية كثيفة واستخدام ذخيرة باليورانيوم المستنفد، وقنابل عنقودية وذات ألياف كربونية، يمثل انتهاكا للحكم ذي الصلة في اتفاقية الإبادة الجماعية الذي يحظر فرض ظروف تهدف إلى القضاء على فئة وطنية قضاء ماديا كليا أو جزئيا().
    他们的行动造成重大的环境损害,并且使用贫化铀军火、集束和炭纤炸弹,违反了灭绝种族公约关于禁止为达到实际摧毁整个或部分民族群体而施加这类生活条件的相关规定。
  • من الجدير بالملاحظة أولاً أن وجود ممارسة إدارية ليس في حد ذاته عنصراً حاسماً يمكّن من تحديد ما قد يكون لدى الدول المتعاقدة في اتفاقية الإبادة الجماعية من تصور للحقوق والالتزامات الناشئة عن الاتفاقية().
    " 必须指出,首先,一个行政惯例的存在本身,并不构成确定《灭绝种族罪公约》缔约各国对于由此产生的权利和义务可能有什么意见的决定性因素。 "
  • وحتى لو كان له [أثر رجعي] فلا يمكن أن يشمل الشرط التوفيقي الوارد في المادة التاسعة من اتفاقية الإبادة الجماعية لأن جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية لم تقبل على الإطلاق المادة التاسعة ولم يشمل انضمام جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية [إلى الاتفاقية] المادة التاسعة " .
    既便它有[追溯效力],也不可能包含《种族灭绝公约》第九条的让步条款,因为南斯拉夫从未接受第九条,南斯拉夫加入[《公约》]并不包含第九条 " 。
  • وحتى لو كان له [أثر رجعي] فلا يمكن أن يشمل شرط التحكيم الوارد في المادة التاسعة من اتفاقية الإبادة الجماعية لأن جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية لم تقبل على الإطلاق المادة التاسعة ولم يشمل انضمام جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية [إلى الاتفاقية] المادة التاسعة " .
    即使它有[追溯效力],也不可能包含《种族灭绝公约》第九条的让步条款,因为南斯拉夫从未接受第九条,南斯拉夫加入[《公约》]并不包含第九条 " 。
  • وإذ حددت اتفاقية الإبادة الجماعية مفهوم التدمير في الفقرة (ج) بكلمة " المادي " ، فهي تعني ضمنيا أن مفهوم " التدمير " يجب أن يكون أوسع من مجرد التدمير المادي.
    《灭绝种族罪公约》在以 " 肉体上 " 一词限定(c)款中的毁灭概念时,即暗示 " 毁灭 " 概念肯定比仅仅肉体上毁灭要宽泛。
  • ورأت اللجنة أن الأفعال التي ارتكبتها إسرائيل تستوفي أركان جريمة الإبادة الجماعية كما جاءت في اتفاقية الإبادة الجماعية من حيث أن قوات الدفاع الإسرائيلية كانت مسؤولة عن عمليات القتل والإبادة وإلحاق الأضرار الجسدية لأعضاء جماعة، وهم الفلسطينيون المقيمون في غزة.
    委员会认定,以色列的行为已达到《灭绝种族罪公约》所述的灭绝种族罪犯罪行为要件,因为以色列国防军应对杀害和消灭加沙巴勒斯坦人这一群体成员并给他们造成严重身体伤害的行为负责。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用اتفاقية الإبادة الجماعية造句,用اتفاقية الإبادة الجماعية造句,用اتفاقية الإبادة الجماعية造句和اتفاقية الإبادة الجماعية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。