查电话号码
登录 注册

اتفاقي造句

造句与例句手机版
  • وحدثت ولادة لطفلين دون مساعدة الأم البديلة في حالتي والدين متوقعين بعد الموافقة على اتفاقي الأمومة البديلة لهما.
    未来父母中的两个在其代孕协议获准后未经过代孕妇的协助就生下了子女。
  • يدعو من شهدوا على توقيع اتفاقي الجزائر إلى أداء دور أكثر تنسيقا ونشاطا لتيسير تنفيذهما بالكامل؛
    吁请《阿尔及尔协定》各见证方发挥更加协调积极的作用,推动全面执行协定;
  • عقد الطرفان اتفاقي امتياز وترخيص نصّا على إحالة النزاعات الناشئة بمقتضى الاتفاقين الى التحكيم.
    当事方订立了特许权和专利权使用协议,这些协议规定将与协议有关的争执交付仲裁。
  • وليست إريتريا في موقف يسمح لها بانتقاد إثيوبيا على حالات القصور عن احترام الالتزامات المقطوعة بموجب اتفاقي الجزائر.
    厄立特里亚根本没有资格批评埃塞俄比亚不尊重对《阿尔及尔协议》的承诺。
  • (ز) ليس لدى اللجنة اعتراض على الإجراء المقترح من قبل المجلس بخصوص اتفاقي النقل المقترحين (الفقرة 22).
    (g) 行预咨委会不反对联委会就拟议转移协定提出的行动方针(第22段)。
  • وفي عامي 1957 و1958، عقدت الشركة اتفاقي امتياز منفصلين مع المملكة العربية السعودية والكويت(36).
    1957年和1958年,阿拉伯石油公司与沙特阿拉伯和科威特分别订立了特许协定。
  • وأولى الخطوات الملموسة التي يتعين على تشاد والسودان اتخاذها هي تنفيذ اتفاقي طرابلس ونجامينا على سبيل الأولوية.
    乍得和苏丹的第一个具体步骤将是刻不容缓地执行的黎波里和恩贾梅纳和平协定。
  • وقدمت الوزارة التوجيهات الﻻزمة بشأن السياسات الى كومسات ، التي هي الجهة التي مثلت الوﻻيات المتحدة في التوقيع على اتفاقي المنظمتين كلتيهما .
    它为代表美国在这些组织中签字的通信卫星公司提供有关的政策指导。
  • وناقش، علاوة على ذلك، الاستنتاجات المستخلصة من اجتماع شهود اتفاقي الجزائر بشأن لجنة الحدود بين إثيوبيا وإريتريا.
    他还谈到阿尔及尔协定见证方会议有关厄立特里亚-埃塞俄比亚边界委员会的结论。
  • ويحث مجلس الأمن جميع الأطراف في اتفاقي غوما ونيروبي على تنفيذ التزاماتها بفعالية وحسن نية.
    安全理事会敦促《戈马协议》和《内罗毕协议》各签署方本着诚意,切实履行各自承诺。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用اتفاقي造句,用اتفاقي造句,用اتفاقي造句和اتفاقي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。