查电话号码
登录 注册

اتحاد جمركي造句

"اتحاد جمركي"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • رابعا، تكليف المجلس الاقتصادي والاجتماعي بسرعة استكمال تصوره ومقترحاته المتعلقة بدراسة إقامة اتحاد جمركي عربي، لعرضها على القمة العربية، والطلب من الدول العربية توفير البيانات والمعلومات اللازمة لمساعدة الأمانة العامة في إعداد الدراسات المطلوبة.
    四 请经济和社会理事会迅速提出关于建立一个阿拉伯海关联盟的构想并交出研究提案,提交给阿拉伯首脑会议;并请阿拉伯国家提供必要的资讯,帮助秘书处为所需的研究做准备; 五
  • ويؤكد القادة على أهمية الإسراع في دراسة إدماج تجارة الخدمات ضمن منطقة التجارة الحرة العربية الكبرى، مع أهمية الإعداد للانتقال إلى مرحلة متقدمة للتكامل الاقتصادي العربي من خلال إقامة اتحاد جمركي عربي، ويكلفون المجلس الاقتصادي والاجتماعي بمتابعة ذلك.
    领导人强调必须加速关于把劳务贸易纳入大阿拉伯自由贸易区的研究和通过建立阿拉伯关税联盟准备把阿拉伯经济一体化向前推进,其后续行动将托请经济及社会理事会执行。
  • وأعربت بعض البلدان عن مخاوفها تجاه الأثر السلبي المحتمل لصيغة التخفيضات وتثبيت التعريفة الجمركية الذي ربما يقوم به عضو في اتحاد جمركي من قبيل الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي تجاه الأعضاء الآخرين في الاتحاد الجمركي المعفيين من صيغة التخفيض.
    一些国家感到关切的是,诸如南部非洲关税联盟等一些关税联盟的某一成员可能根据公式作出的削减和约束,可能对被豁免根据公式作出削减的关税联盟其他成员带来不利影响。
  • لم تستطع دول أمريكا الوسطى الخمس تحقيق الهدف المتمثل في إنشاء اتحاد جمركي بحلول عام 2003، غير أنها واءمت ما يزيد على 90 في المائة من البنود الجمركية واتفقت على إبرام معاهدة بشأن الاستثمار والخدمات، وأنشأت آلية لتسوية المنازعات.
    32. 中美洲的5个国家无法实现于2003年之前设立海关联盟的指标,但90%的税则细目已予协调一致、一项关于投资和服务的条约已予签署,解决争端的机构也已设立。
  • وحسَّن المعهد النقدي لغرب أفريقيا قدرته على تصميم وصياغة وتنفيذ سياسات أفضل لدعم إقامة اتحاد جمركي في منطقة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بفضل الدعم الذي تقدمه اللجنة لمفوضية الجماعة ودعمها المستمر لمبادرات التنمية الوطنية ودون الإقليمية في المنطقة.
    由于非洲经委会为西非经共体委员会提供能力支持,并持续支持该区域的国家和次区域发展倡议,西非货币研究所提高了其设计和实施更好政策的能力,以支持在西非经共体区域实施关税同盟。
  • وقوبلت فكرة إنشاء منطقة تجارة حرة بين الدول الأعضاء اﻟ 26 في جماعة شرق أفريقيا والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي والسوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي برد فعل إيجابي، شأنها شأن الجهود الرامية إلى استحداث اتحاد جمركي أفريقي في المستقبل.
    人们积极地注意到在东非共同体、南部非洲发展共同体(南共体)和东部和南部非洲共同市场(东南非共同市场)26个成员国间建立自由贸易区的情况,将之视为今后发展非洲关税同盟的努力。
  • وتغطي خطة العمل مجالات التجارة (إنشاء اتحاد جمركي بحلول نهاية عام 2007، وفتح الأسواق أمام صادرات غرب أفريقيا)؛ ومشاريع الهياكل الأساسية (النقل البري وتسهيله، والطاقة والاتصالات اللاسلكية)؛ والسلام والأمن (نهج شامل لمنع الصراعات وحلها، وصندوق السلام).
    行动计划范围涵盖贸易领域(在2007年年底以前设立一个关税同盟,西非出口品的市场准入);基础结构项目(公路运输和便利运输、能源和电信);和平与安全(预防和解决冲突的综合方式、和平基金)。
  • واطلع على ما توصلت اليه لجنة التعاون المالي واﻻقتصادي من قرارات في اجتماعها السادس واﻷربعين حول توحيد التعرفة الجمركية لدول المجلس تجاه العالم الخارجي تمهيدا ﻹقامة اتحاد جمركي فيما بينها، والقضايا المتعلقة بتسهيل توظيف اﻷيدي العاملة الوطنية في دول المجلس، والتعاون في المجــال المصرفي.
    理事会获悉了财政和经济合作委员会第46次会议决定将成员国对世界上其他国家的关税标准化的决定,以此作为建立关税同盟的第一步,以及协助各成员国雇用本国人力和在银行部门进行合作。
  • وقد طُبق نظام للتجارة الحرة دون إعفاءات ودون قيود في أراضي الجماعة الاقتصادية بأوروبا وآسيا. وفي مؤتمر غير رسمي لقمة هذه الجماعة عُقد في وقت سابق من ذلك العام، اتفقت بيلاروس وكازاخستان والاتحاد الروسي على الضغط لإنشاء اتحاد جمركي في أوائل عام 2007.
    在欧亚经济共同体领土上已经采用了没有豁免和限制的自由贸易制度,在该年年初举行的欧亚经济共同体非正式首脑会议上,白俄罗斯、哈萨克斯坦和俄罗斯联邦商定推动在2007年初建立关税联盟。
  • تكليف المجلس الاقتصادي والاجتماعي بمواصله جهوده لإعداد برنامج تنفيذي لإقامة اتحاد جمركي عربي استناداً إلى المادة الثامنة من اتفاقية تيسير وتنمية التبادل التجاري بين الدول العربية، وذلك أسوة بالبرنامج التنفيذي لمنطـقة التجــارة الحـرة العربية الكبرى، ورفع تقرير بما يتم في هذا الخصوص إلى مؤتمر القمة العربية القادم 2006.
    委托经济及社会理事会负责继续做出努力,以便根据《关于推动和促进阿拉伯间贸易的协定》第8条,按照大阿拉伯自由贸易区的模式为建立一个阿拉伯关税联盟起草实施方案,并向2006年的下一届阿拉伯首脑会议报告。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用اتحاد جمركي造句,用اتحاد جمركي造句,用اتحاد جمركي造句和اتحاد جمركي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。