查电话号码
登录 注册

اتحاد المحاكم الإسلامية造句

"اتحاد المحاكم الإسلامية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وفي الوقت الذي أوضح فيه زعماء اتحاد المحاكم الإسلامية السابق استعدادهم لحضور الاجتماع، فإنهم أصروا على أنهم لن يفعلوا ذلك بوصفهم كيانا سياسيا.
    前伊斯兰法院联盟领导人表示愿意出席会议,但坚持要求作为政治实体出席。
  • وخلال زيارة البعثة الثانية، أثار ممثلو فريق الأمم المتحدة القطري، ومن ضمنهم منسق الشؤون الإنسانية، مع اتحاد المحاكم الإسلامية مسألة تجنيد الأطفال.
    在第二次访问期间,国家工作队代表,包括人道主义协调员,提到了招募儿童问题。
  • ورحبت الحكومة الاتحادية الانتقالية باتخاذ القرار 1725 (2006)، ولكن اتحاد المحاكم الإسلامية رفض القرار المذكور.
    过渡联邦政府对第1725(2006)号决议获得通过表示欢迎,但伊斯兰法院联盟拒绝接受决议。
  • وكانوا قد فقدوا السيطرة على إقطاعياتهم بعد أن استولى اتحاد المحاكم الإسلامية على وسط وجنوب الصومال خلال عام 2006.
    伊斯兰法院联盟于2006年占领了索马里中部和南部,军阀们随之丧失了对其领地的控制。
  • وتصديا لعملية الاستيلاء على المركب، شن اتحاد المحاكم الإسلامية هجوما عسكريا على القراصنة في حرارديري وتمكن من استعادة المركب ومحتوياته.
    为对付这一掠夺行为,伊斯兰法院联盟在哈拉尔代雷向海盗发起军事进攻,夺回船只及货物。
  • كما أدى سقوط اتحاد المحاكم الإسلامية إلى بـروز بعض أشكال التنافس فيما بين العشائر وداخل صفوفها، وهذه كانت أمورا مقموعة أثناء الصراع.
    由于伊斯兰法院联盟的垮台,冲突期间受抑制的部族间和部族内的争夺也变得更加突出。
  • وتفضل قوات خالد بن الوليد وصف نفسها بأنها متحالفة مع اتحاد المحاكم الإسلامية بدلا من وصف نفسها بأنها متحالفة مع حركة الشباب.
    Khalid bin Walid武装自称与伊斯兰法院联盟结盟,而不是与青年党结盟。
  • وفي إحدى الصور، يظهر مع الأطفال إنداكاد، وهو أحد أمراء الحرب البارزين المتحالفين مع اتحاد المحاكم الإسلامية من مِركا.
    在一张照片中,同伊斯兰法院联盟结盟的来自梅尔卡的大军阀Indhacade与儿童在一起。
  • ولكن هذا الموقف الإيجابي لن يستمر إذا تمادى اتحاد المحاكم الإسلامية في انتهاج سياسته العدوانية القائمة على الهجوم والتوسع الإقليمي.
    但如果伊斯兰法院联盟顽固坚持其袭击和领土扩张的侵略性政策,那么这种积极态度就不会继续。
  • في الوقت الذي يتوسع فيه اتحاد المحاكم الإسلامية سياسيا وعسكريا وجغرافيا، يولي اهتماما كبيرا لتنظيم وإدارة موارده الاقتصادية والمالية.
    伊斯兰法院联盟在政治、军事和地盘上不断扩张,因而非常重视组织和管理他们的经济和财政资源。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用اتحاد المحاكم الإسلامية造句,用اتحاد المحاكم الإسلامية造句,用اتحاد المحاكم الإسلامية造句和اتحاد المحاكم الإسلامية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。