اتحاد الدول造句
造句与例句
手机版
- رسالة موجهة من رؤساء الدول الأعضاء في اتحاد الدول المستقلة إلى شعوب الدول الأعضاء في اتحاد الدول المستقلة وإلى الرأي العام العالمي بمناسبة مرور 60 عاما على بداية الحرب الوطنية العظمى
独立国家联合体成员国国家元首就伟大的爱国战争开始60周年 告独联体成员国各国人民和国际社会书 - رسالة موجهة من رؤساء الدول الأعضاء في اتحاد الدول المستقلة إلى شعوب الدول الأعضاء في اتحاد الدول المستقلة وإلى الرأي العام العالمي بمناسبة مرور 60 عاما على بداية الحرب الوطنية العظمى
独立国家联合体成员国国家元首就伟大的爱国战争开始60周年 告独联体成员国各国人民和国际社会书 - وعلى هذا الأساس، فهي طرف في جميع المعاهدات الأمنية للجماعة الاقتصادية لدول غربي أفريقيا فضلا عن المعاهدات الأمنية الحدودية المبرمة بين الدول الأعضاء في اتحاد الدول المطلة على نهر مانو.
在这方面,几内亚是西非经共体的各项安全条约以及马诺河联盟成员国之间各项跨界安全条约的缔约国。 - أن يكون من الضروري اللجوء إلى اﻷمم المتحدة من أجل تضمين بعثة المراقبة التابعة لها في جورجيا فريق مراقبين من الدول المشاركة في اتحاد الدول المستقلة؛
认为必须与联合国进行交涉,以探讨在联合国格鲁吉亚观察团内设置一个独立国家联合体成员国观察员小组的问题; - علاوة على ذلك، يركز مجلس قادة القوات الحدودية للدول الأعضاء في اتحاد الدول المستقلة تركيزا أساسيا ومتواصلا على التدابير الرامية إلى تعزيز الإجراءات المتعلقة بمكافحة تهريب المخدرات.
此外,采取措施加强对付贩毒的行动是独立国家联合体(独联体)成员国边境部队指挥官委员会经常注意的重点。 - وفي الحالات الأخرى، يسري على التحفظات التي تبديها الدولة الخلف الناشئة عن اتحاد الدول أو انفصالها ما يسري على التحفظات المتأخرة، على نحو ما يقترحه مشروع المبدأ التوجيهي 5-9().
在其他情况中,国家合并或分离所产生的继承国提具保留,应视同为逾期提具保留,如导则草案5.9所提议。 - تطوير منظومة العمل العربي المشترك، وتوفير الإمكانات بما يسمح لها بالقيام بواجباتها وتحمل مسؤولياتها وتحقيق المصالح العربية والتحرك نحو تحقيق اتحاد الدول العربية؛
发展阿拉伯统一行动系统,并提供资源使其能负起责任、履行职责,扩大阿拉伯国家的利益,以及努力建立阿拉伯国家联盟; - وأدلى ببيانات ممثلو 10 أطراف، منهم واحد تحدث نيابة عن الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه، وواحد تحدث نيابة عن اتحاد الدول الجزرية الصغيرة.
10个缔约方的代表发了言,其中包括以欧洲联盟及其成员国的名义发言的一名代表和以小岛屿国家联盟的名义发言的一名代表。 - لقد خلص مراقبو اتحاد الدول المستقلة إلى تقييماتهم واستنتاجاتهم هذه انطلاقا من عملية الرصد الخاصة بهم، واستنادا إلى تحليل الوقائع والمعلومات التي جمعوها خلال عمليتي الرصد الطويلة الأجل والقصيرة الأجل.
独联体国际观察员对在长期和短期监督中收集的事实材料进行观察和分析,并完全在此基础上作出了自己的评价和结论。 - وإني أعتقد أن غياب التقدم في حل هذه المشكلة إنما يبقي آفاق التسوية السلمية للصراع الأرمني الأذربيجاني بعيدة ويؤثر سلبيا على هيبة اتحاد الدول المستقلة.
我认为,在解决这一问题方面缺乏进展使和平解决亚美尼亚-阿塞拜疆冲突更加遥遥无期,也对独立国家联合体的权威发生不利影响。
如何用اتحاد الدول造句,用اتحاد الدول造句,用اتحاد الدول造句和اتحاد الدول的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
