اتجار غير مشروع造句
造句与例句
手机版
- 38- وتستهدف أنشطة التوعية الجمهور ومجموعات معينة من خلال تغطية وسائل الإعلام للأنشطة الجاري تنفيذها، مثل عقد حلقات العمل ونشر معلومات عن حالات تنطوي على اتجار غير مشروع بالمواد المستنفدة للأوزون وإنتاج نشرات وورقات إعلامية.
提高认识的活动以公众和特殊群体为目标,途径是由媒体报导正在开展的活动,例如举办讲习班,宣传关于臭氧层消耗物质非法贸易的案件,以及编写新闻稿和小册子。 - سيتضمن هذا القسم وصفا للخطوات التي يتبعها المدعون العموميون وغيرهم من مسؤولي الإنفاذ لبناء قضية لعلاج جنحة اتجار غير مشروع مزعوم، بما في ذلك، من جملة أمور، التحقيق فيها؛ ونهج فرقة العمل؛ وجمع الأدلة؛ والمناولة والتخزين؛ وتدابير السلامة المطلوبة.
这一节将叙述检察官和其他执法人员在立案调查指称的非法贩运罪方面应采取的步骤,包括调查、专案组办法、收集证据、处置和储存以及所需要的安全措施。 - أما في صربيا، فقد قوبل التقرير بترحيب باعتباره إثباتا من مصدر مستقل لادعاءات صربيا ذاتها بشأن وجود اتجار غير مشروع في الأعضاء البشرية ودفاعا عن التحقيقات الجارية التي يقوم بها المدعي العام الصربي في جرائم الحرب.
相比之下,在塞尔维亚,人们欢迎该报告,认为这是独立的来源证明了塞尔维亚自身关于非法贩运人体器官的说法,以及塞尔维亚战争罪起诉人正在进行的一项调查。 - ويستعرض المقرر الخاص النزاعات الدائرة في أنغولا وجمهورية الكونغو الديمقراطية وسيراليون وينظر في وجود مرتزقة يشاركون في تلك النزاعات وما يحدث من اتجار غير مشروع هدفه تمويل تلك النزاعات وبخاصة الاتجار غير المشروع في الماس وغيره من الأحجار الكريمة.
特别报告员回顾了安哥拉、刚果民主共和国和塞拉利昂的冲突,谈到了雇佣军在这些冲突中的存在以及为资助雇佣军而进行的走私,特别是钻石和其他宝石走私问题。 - القرار الحكومي القاضي بالموافقة على الإجراءات المُنظّمة للتعاون بين أجهزة السلطة التنفيذية والأشخاص الاعتباريين والتي تمنع القيام بأنشطة في مجال استعمال الطاقة النووية في حالة اكتشاف مصادر مُشعة ذات إشعاع مؤين في إطار اتجار غير مشروع " .
" 4. 内阁决定,其中批准《关于在发现非法贩运电离辐射放射性来源时执行当局同从事核发电活动公司联合开展活动的程序》 " 。 - وفيما يختص بالأمر التنفيذي الصادر عن الرئيس بشأن تمويل الإرهاب، يجري المكتب تحقيقات مع أفراد وأصحاب أعمال ضالعين في اتجار غير مشروع بالسجائر لتحديد احتمال وجود صلات أو روابط مع جماعات إرهابية معروفة أو الداعمين لها.
在关于资助恐怖主义的总统行政命令方面,美国烟酒和火器局对参与贩运非法香烟的个人和公司进行了调查,以查明是否与被指名的恐怖分子集团和他们的支持者有任何可能的关联和联系。 - الانضمام إلى منظمة إرهابية أو العمل لحسابها أو الضلوع في تهريب الأسلحة النارية أو المتفجرات أو المواد الإشعاعية أو المخدرات، أو المشاركة في اتجار غير مشروع بالمواد والمعدات المخصصة لتصنيع أسلحة الدمار الشامل، أو تصنيع أو امتلاك مخدرات أو مؤثرات عقلية لتسويقها تجاريا؛
- 参加恐怖组织或参与走私火器、炸药、放射性物质或麻醉药品者,参与非法买卖用于制造大规模毁灭性武器的材料和设备者,出于商业目的制造或拥有麻醉药品或精神药物者; - 7- وكانت الدول في معظم الأحيان قادرة على الإجابة عن السؤال المتعلق بعدد الجرائم التي سجّلتها الشرطة بشأن سرقة ممتلكات ثقافية (18 دولة) والإجابة عن السؤال المتعلق بعدد الجرائم المنطوية على اتجار غير مشروع (استيراد أو تصدير أو نقل) بممتلكات ثقافية (12 دولة عضوا).
对涉及盗窃文化财产的由警察记录的犯罪数目问题作出答复的国家(18国)和涉及贩运(进口、出口或转让)文化财产的犯罪数目问题作出答复的国家(12个会员国)通常最多。 - ولا يزال كثير من الدول يفتقر الى التشريع اللازم للتمكن من الموافقة لدولة أخرى لاعتلاء متن السفن التي ترفع علمها، وتفتيشها، وضبطها اذا وجد دليل على ضلوعها في اتجار غير مشروع بالمخدرات، ولاقامة ولاية قضائية جنائية على تلك السفن في حالة الجرائم الخطيرة.
许多国家仍缺乏它们就能够同意另一个国家登船、搜查和扣押所必需的立法,只要这一国家发现悬挂其旗帜的船只涉嫌贩毒的证据,而且确认在严重犯罪的情况下对这类船只行使刑事管辖权。 - وبالنظر أيضاً إلى المعلومات التي قدمها فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، يبدو من غير المرجح أن تُستهلك هذه الكميات لأغراض التبريد على متن سفينة واحدة، مما قد يشير إلى عمليات اتجار غير مشروع بتلك الكميات، ويهدد بالتالي نجاح هذه الأطراف في التخلص تدريجياً من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية.
结合技术和经济估计小组提供的资料考虑后发现,似乎一艘船舶的制冷设备无法消耗如此高的数量,这表明,这些数量有可能来自非法贸易,这对此类缔约方成功逐步淘汰氯氟烃造成威胁。
如何用اتجار غير مشروع造句,用اتجار غير مشروع造句,用اتجار غير مشروع造句和اتجار غير مشروع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
