查电话号码
登录 注册

إعادة تكييف造句

造句与例句手机版
  • وأعرب المؤتمر عن تأييده لقرار إعادة تكييف دور الجماعة بحيث يشمل تركيزا على صوغ السياسات، وتنسيقها وانسجامها، وإشراك القطاع الخاص وغيره من أصحاب المصالح في بناء الجماعة.
    首脑会议赞成调整南部非洲共同体的作用的决定,其中包括集中注意政策制订、协调和统一,以及使私营部门和其他相关人士参与建立共同体的努力。
  • وبالمثل، فإن المقرر الخاص محق في تبيان أن القواعد والآجال الإجرائية المطبقة على إعادة تكييف أي بيان تفسيري والاعتراض عليه تناولتها الفقرة 5 من المادة 20 من اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات.
    同样,特别报告员正确地指出,适用于针对解释性声明的重新定性和反对的程序规则和时限,属于《维也纳条约法公约》第20条第5款范畴。
  • وتبين منها أيضاً أن الدعم المقدم من منظومة اﻷمم المتحدة ساعد على ترجمة المفاهيم المتفق عليها دوليا إلى سياسة وطنية وساعد على إعادة تكييف بناء القدرات ليتمشى مع البيئات الجديدة والمتغيرة للسياسات.
    它们还证明,联合国系统的支助有助于将国际上达成共识的概念转化为国家政策,并且有助于重新调整能力建设以适应不断变化的新的政策环境。
  • واستلزمت أيضا إعادة تكييف سياسة وقدرات البرنامج الإنمائي مع مطلب الكيان النظري والاستشاري والموجه إلى الدعوة والقائم بصورة كبيرة على التواصل الشبكي والتنظيم الميداني إجراء تحويل في تركيز السياسات.
    使开发计划署这一组织高度网络化和以外地为基础的实体的政策和能力与对一个处于上游、咨询性和注重宣传的组织的要求相适应,这还需要转移政策重点。
  • وفي ما يتعلق بالمبدأ التوجيهي 2-9-3، الذي يتناول إعادة تكييف إعلان تفسيري، قال إن وفد بلده يعتقد بأنه ينبغي للدول والمنظمات الدولية ألا تملك حق إعادة تكييف إعلان تفسيري قامت به دولة أو منظمة دولية أخرى.
    关于导则草案2.9.3(重新定性解释性声明),葡萄牙代表团认为,各国和国际组织不应有权重新定性另一国或国际组织的解释性声明。
  • وفي ما يتعلق بالمبدأ التوجيهي 2-9-3، الذي يتناول إعادة تكييف إعلان تفسيري، قال إن وفد بلده يعتقد بأنه ينبغي للدول والمنظمات الدولية ألا تملك حق إعادة تكييف إعلان تفسيري قامت به دولة أو منظمة دولية أخرى.
    关于导则草案2.9.3(重新定性解释性声明),葡萄牙代表团认为,各国和国际组织不应有权重新定性另一国或国际组织的解释性声明。
  • وأشار إلى أن معدل اﻹصﻻح قد تسارع أثناء العام الجاري كما تحسنت نوعيته ، مما يدعو في الواقع إلى اﻷمل في أن تؤدي فترة إعادة تكييف المنظمة المطولة إلى عمل مواضيعي مستقر عن قريب .
    在本年度,改革的步伐加快,其质量得到改进,使人们有充分的理由希望本组织旷日持久的调整整顿工作会很快结束,而开始稳定实质性的工作。
  • تسلّم اللجنة الاستشارية بأن البيئات السريعة التغير التي تعمل في ظلها بعثات حفظ السلام، يمكن أن تتطلب إعادة تكييف الخطط التشغيلية، وبأنه، بناء على ذلك، قد تكون إعادة توزيع الأموال بين مجموعات الإنفاق، ضرورية خلال الفترة المالية.
    行预咨委会承认,维持和平特派团在动态环境中运作,可能需要调整业务计划,因此,可能需要在一个财政期间在各支出类别之间调用资金。
  • وأظهرت أربع دراسات إفرادية قطرية (أنغولا، وتركيا، وكولومبيا، والهند) أن إعادة تكييف الأراضي تنطوي على إمكانات كبيرة لإتاحة أراضٍ حضرية مزودة بالخدمات على نحو شامل ويمكن التوسع فيه.
    对四个国家(安哥拉、哥伦比亚、印度和土耳其)的案例研究表明,土地重整可以带来巨大的机会,促进以具有包容性和可推广的方式提供具备公用设施的土地。
  • 13- وفي بعض الحالات، قد يكون من المناسب إعادة تكييف الذخيرة لاستخدامها في مجالات أخرى أو تحسين أدائها، مما يتطلب تحليلاً مسبقاً لحالتها والتغييرات اللازم إدخالها عليها بغية تقييم المنفعة الاقتصادية التي ينطوي عليها هذا الاستثمار.
    在有些情况下,可以对弹药进行修理以转作其他用途,或改善弹药性能,这要事先对弹药的状况和需作的改动进行分析,以评估所需投资的经济效益。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用إعادة تكييف造句,用إعادة تكييف造句,用إعادة تكييف造句和إعادة تكييف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。