查电话号码
登录 注册

إعادة التوحيد造句

造句与例句手机版
  • ووقع أكثر من 000 80 شخص عريضة عامة تطلب إعادة التوحيد مع الجمهورية الأرمينية السوفياتية.
    8万多人在公开请愿书上签名,要求与亚美尼亚苏维埃社会主义共和国统一。
  • أما مبدأ الوحدة الوطنية الكبرى فهو دليل للعمل من أجل كفالة توحيد الأمة جمعاء تحت راية إعادة التوحيد الوطني.
    民族大团结原则是确保全民族在国家统一旗帜下团结一致的行动指南。
  • وتجب الإشارة هنا إلى أننا عازمون على العمل جاهدين ببالغ الصدق باذلين جهود قصوى من أجل إعادة التوحيد السلمي.
    应当指出,我们愿意以最大的诚意、尽最大的努力,争取实现和平统一。
  • وترى المحكمة أن جمهورية ألمانيا الاتحادية قامت بواجبها بالتعاون وذلك عن طريق تحقيق إعادة التوحيد عبر المفاوضات السلمية.
    法院认为,德意志联邦共和国通过和平谈判实现统一,这就履行了合作义务。
  • فتحسين العلاقات بين الكوريتين يعني على وجه التحديد تحقيق إعادة التوحيد والسلام والازدهار بصورة مستقلة كما يطمح جميع الكوريين.
    改善朝鲜人之间关系恰恰意味着所有朝鲜人期待的独立统一、和平与繁荣。
  • وإن تعزيز التكافؤ الاقتصادي والاجتماعي بين الجانبين سيسهم في تيسير إعادة التوحيد في نهاية المطاف، وسيعزز أيضاً احتمالات تحقيقها.
    如果双方的经济和社会实力拉近,将使最终统一更为容易,也更有可能实现。
  • واقتراح إعادة التوحيد الوطني عن طريق الصيغة الكونفدرالية يمثل طريقة واقعية ﻹعادة التوحيد تتوافق مع اﻻتجاهات السائدة في المحيط الدولي.
    通过联邦制实现国家统一的提议是一个顺应国际潮流、切实可行的统一方法。
  • ولن يمكننا حل مشكلة إعادة التوحيد وفقا لمطلب أمتنا ومصالحها إﻻ عندما نلتزم بشدة بالموقف المستقل.
    在我们只有坚定地坚持自立的立场,才能按照我们民族的要求和利益来解决统一问题。
  • وتعرب دومينيكا عن تضامنها مع حكومة جمهورية الصين الشعبية وتدعم جهودها الحثيثة صوب إعادة التوحيد بطريقة سلمية.
    多米尼加表示声援中华人民共和国政府,并支持其为实现和平统一所作的不懈努力。
  • ومن شأن تعزيز التكافؤ الاقتصادي والاجتماعي بين الجانبين أن يسهم في تيسير إعادة التوحيد في نهاية المطاف، وأن يعزز أيضاً احتمالات تحقيقها.
    增强双方经济和社会状况的均势将能使最终的统一更可能也更易于实现。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用إعادة التوحيد造句,用إعادة التوحيد造句,用إعادة التوحيد造句和إعادة التوحيد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。