إعادة إسكان造句
造句与例句
手机版
- وتعني كلمة " اللائق " في هذا الإطار إعادة إسكان هؤلاء على مسافة معقولة من الموقع الأصلي، وفي أوضاع تتيح لهم سُبل الوصول إلى الخدمات الأساسية كالمياه والكهرباء والصرف الصحي وتصريف النفايات " .
在这方面, " 适足 " 意味着必须在距离原住所适当的距离内安置,应可获得诸如水、电、下水道和清理垃圾等基本服务。 - )د( من مجموع اﻷسر العديدة التي أعيد إسكانها في ضواحي سانتو دومينغو لم تحصل سوى نسبة ضئيلة على إعانات إعادة إسكان بينما لم تحصل نحو ٠٠٠ ٣ أسرة على إعانات إسكان وﻻ على تعويض كاف عن طردها؛
在重新安置到圣多明各周边地带的许多家庭当中,仅有少数家庭领得迁离补助费,约3,000个家庭既没有收到重新安置补助,也没有得到迁离的适当赔偿; - وكانت من بين أوجه قلق اللجنة الأخرى النسبة المئوية من المساكن التي تبنيها الحكومة والتي تُخصّص لأشد قطاعات المجتمع فقراً، والحالات التي يتم فيها إعادة إسكان الأشخاص الذين تم إخلاؤهم في مناطق شديدة التلوث ومحرومة من أية خدمات مدنية.
" 委员会的其他关切事项包括向社会最贫穷人口提供的政府修建住房比例和受到驱逐人士搬迁的地区严重污染和没有基本服务的状况。 - ويجب أن يكون كذلك. لأن، احتمال ظهور لاجئين بسبب تغير المناخ في بعض بلدان منتدى جزر المحيط الهادئ لم يعد فعلا مجرد احتمال وإنما واقع، مع إعادة إسكان مجتمعات محلية جرى بالفعل نقلها بسبب ارتفاع مستوى سطح البحر.
确实也应该如此,因为随着一些社区已经由于海平面上升而迁往他地,一些太平洋岛屿论坛国家出现气候难民的可能性已不再只是一种可能,而是一个现实。 - وأسهم البرنامج في تشييد شبكات البنية الأساسية، من مثل المياه والمجاري والصرف والكهرباء والطرق من أجل إعادة إسكان الأسر التي دمرت مآويها القوات المسلحة الإسرائيلية، وكذلك من أجل الاستعاضة عن الأنابيب المتآكلة في أحد المخيمات.
此项方案帮助建造了基础设施系统,以及为住所被以色列军方摧毁的家庭的新建住房建造供水、排污、排水和电力系统及修建公路并且更换了一个难民营的绳状管道。 - )ﻫ( إدارة الملكية العقارية على مستوى البلد بأكمله، وقد أخبر مديرها البعثة بأن حاﻻت طرد واسعة النطاق كانت تنفذ في الماضي بواسطة هذه اﻹدارة، وقال إن هذا اﻷسلوب قد استبعد اﻵن وسيجري العمل على وضع مسح لﻷراضي وربما إعادة إسكان المواطنين.
全国财产司,该司的主任告诉考察团说,过去该司进行了大规模的迁离活动,并称,目前已经放弃了这种做法,将来将使用进行调查并视情重新安置的做法。 - ووفقاً للدولة القائمة بالإدارة، وفي أعقاب العرض الذي تقدمت به حكومة الإقليم في عام 2007 لتقديم حوافز ضريبية للرعايا العائدين الذين كانوا يقيمون في بلد آخر لمدة ثلاث سنوات أو أكثر، بدأ تنفيذ برنامج إعادة إسكان عام 2008 للمساعدة في عودة سكان مونتسيرات إلى الوطن(4).
管理国称,在领土政府2007年向在外地居住三年或以上的返国国民提供财政奖励之后,2008年开展了一个重新定居方案协助遣返蒙特塞拉特人。 - وخلال فترة السلام، التي لم تتجاوز أربعة أعوام، أكملنا إعادة إسكان ما يناهز 4.5 مليون نازح و 000 400 لاجئ. كما انتهينا من إعادة إدماج 000 200 من المحاربين السابقين وأفراد أسرهم من الناحية الاجتماعية والإنتاجية، وتجري إعادة بناء أعداد لا تحصى من الهياكل الأساسية المدمرة خلال الصراع.
短短四年的和平时期,就已经有将近450万流离失所者和40万难民得到安置;将近20万原战斗人员及其家属已重返社会,参加生产;冲突中无数被破坏的基础设施,也正在修复过程中。 - إلا أن مشاريع بناء تقدر قيمتها بمبلغ 76 مليون دولار كانت جارية قبل فرض الحصار مازالت معلقة، وتشمل إعادة إسكان اللاجئين الذين يعيشون في مساكن متداعية وإصلاح البنى التحتية العامة وتشييدها، مثل مرافق المياه وتصريف مياه المجارير والنفايات الصلبة(18).
然而,在实行封锁前正在展开的估计价值为7 600万美元的建筑项目现仍然被搁置,这些项目包括为生活在破陋住房中的难民重新修建房屋,以及修复和建造诸如水、污水处理和清除固体废料等公共基础设施。 - 36- وفيما يتعلق بالحق في السكن اللائق، تشير الورقة المشتركة 2 إلى أن وزارة السكان والشؤون الاجتماعية، رغم أنها قد نفذت عن طريق دائرة تحسين ظروف المعيشة والموئل سياسة ترمي إلى إعادة إسكان الأسر المشردة، فإن نتائج تلك السياسة كانت أبعد من أن تلبي طموحات السكان.
关于适足住房权,联署材料2的作者指出,虽然人口和社会事务部---- 通过改善生活条件和住房局---- 制定了重新安置无家可归家庭的政策,这些项目都没有达到人民所期望的满意后果。
如何用إعادة إسكان造句,用إعادة إسكان造句,用إعادة إسكان造句和إعادة إسكان的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
