إساءة فهم造句
造句与例句
手机版
- المملكة المتحدة أن اﻹشارة إلى " تدابير حماية مؤقتة " استخدام لغوي غير مﻻئم قد يوحي بوجود ارتباط مفاهيمي بالتدابير التحفظية في محكمة العدل الدولية، وهذا ما تعتبره إساءة فهم مطلقة لهذا اﻻرتباط.
联合王国政府又认为提到 " 临时性保护办法 " 是措词不当,这样可能暗寓同国际法院的临时性办法存在概念上的联系,联合王国政府认为这是彻底的误解。 - 12- قد تتعرض الشعوب الأصلية أيضاً لمشكلة انعدام الجنسية، ويحدث هذا أحياناً نتيجة لوجود تشريعات تمييزية في مجال الجنسية، وأحياناً أخرى بسبب وجود اختلافات بين قوانين الجنسية لمختلف الدول التي تقيم جماعة السكان الأصليين علاقات معها, وكثيراً بسبب إساءة فهم حقيقة ما يشكله مفهوم الجنسية.
土着人民还可能受到无国籍问题的影响,有时是由于歧视性的国籍法,有时是因为与土着群体可能有关系的各国的国籍法有差别,并往往是由于关于国籍问题的错误概论引起的。 - وأشير إلى أنه قد أحرز تقدم في تحسين الترتيبات اﻻحتياطية المشار إليها في الفقرة ٣٣ من التقرير. وجرى مع ذلك التأكيد على أنه ﻻ ينبغي إساءة فهم فرقة التأهب الشديد من القوات اﻻحتياطية المشار إليها في الفقرة ٣٤ من التقرير على أنها إحدى فرق اﻷمم المتحدة.
委员会注意到在改进报告第33段中提到的待命安排方面取得了进展,但是着重指出,不应当误以为报告第34段中所述待命部队高度戒备旅(高度戒备旅)是联合国的一个旅。 - ولا ينبغي إساءة فهم اشتراك الآلية العالمية فيما يتعلق بمبادرة كولون على أنها تُدخل شروطاً إضافية من شأنها أن تعوق الجهود الجارية من أجل توسيع عملية التخفيف من عبء الديون والتعجيل بها لصالح البلدان الفقيرة. بل سيتمثل الهدف في دراسة إمكانيات وطرائق إقامة صلة بين المبادرة الجديدة لمجموعة الثمانية وتنفيذ الاتفاقية.
不应把全球机制和科隆行动有关的参与误解为提出会阻碍为扩大和加快免除贫困国家债务所正在进行工作的条件,其目的是研究在新的8大国行动与执行《公约》之间建立某种关系的前景和模式。
如何用إساءة فهم造句,用إساءة فهم造句,用إساءة فهم造句和إساءة فهم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
