إجراءات الامتثال造句
造句与例句
手机版
- وترافق بعضها إجراءات الامتثال أو المصممة للتثبت من احترام جميع المشاركين للالتزامات، لكن تتفاوت استقلالية وجودة أعمال التحقق هذه، وهو ما يثير أسئلة بشأن مدى فعالية هذه الالتزامات.
有些承诺辅之以旨在核实承诺是否得到有关各方遵守的遵约或核实程序,但此种核实的独立性和质量不尽相同,因而使人们对此种承诺的有效性产生疑问。 - فقد تتوفر لديها المعلومات المتصلة بامتثال الأطراف لالتزاماتها بموجب المادة 12 أو المادة 3، وقد تكون في وضع يسمح لها باسترعاء النظر في إجراءات الامتثال إلى المسائل المتعلقة بالامتثال للمادة 12. (تحالف البلدان الجزرية الصغيرة)
这个机构很可能掌握与缔约方遵守第十二或第十三条下的义务相关的资料,或可提请遵约程序注意与遵守第十二条相关的问题。 (小岛国家联盟) - ويتناول الفصل الأول من المذكرة تعريف المفاهيم الأساسية للامتثال، ويشرح لماذا تغطي بعض الآليات، في مجالات مثل تسوية المنازعات والمسؤولية القانونية، جوانب واضحة من إجراءات الامتثال المتعددة الأطراف، وبالتالي تكون خارج نطاق هذه المذكرة.
本说明第一章界定了关键的遵约概念,并解释了为什么争端解决和责任等领域的一些机制有别于多边遵约程序的功能,并因而超出了本说明的范围。 - وبمرور السنين، اعتمد مؤتمر الأطراف الكثير من المقررات المتصلة بالامتثال تضمنت وضع نهج يتسم بمزيد من التنظيم، بلغ ذروته في 2007 باعتماد دليل إجراءات الامتثال بموجب اتفاقية التجارة الدولية في أنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض.()
这些年来,缔约方大会已通过许多遵约决定,使得一个结构更完备的办法逐渐成形,最终于2007年通过了不具有法律约束力的《公约》遵约程序指南。 - ولمعالجة هذه المشكلة، يتضمن الكثير من الاتفاقات البيئة المتعددة الأطراف ما يُعرف بـ " شرط التمكين " الذي يُلزِم الأجهزة الرئاسية لهذه الاتفاقات بوضع واعتماد إجراءات الامتثال بعد بدء سريان الاتفاقات.
为解决这一问题,许多多边环境协定中都载列了 " 授权条款 " ,确保这些协定的理事机构在协定生效后致力于制定和通过遵约程序。 - فقد اعتمدت الأطراف في بروتوكول السلامة الأحيائية وبروتوكول كيوتو إجراءات الامتثال في دورتيهما الأوليين، بينما اعتمدها الأطراف في بروتوكول مونتريال في اجتماعها الثاني، وكان ذلك على أساس مؤقت فقط.
《生物安全议定书》和《京都议定书》的缔约方在其第一届会议上便通过了遵约程序,而《蒙特利尔议定书》缔约方则是在第二次会议上通过遵约程序的,而且只是一个临时程序。 - وتشتمل مهام اللجنة التابعة للمنظمة الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك في جنوب المحيط الهادئ، المنصوص عليها في اتفاقية المنظمة، على إرساء عمليات لتقييم أداء دول العلم وتطوير عمليات الرصد والمراقبة والإشراف، ووضع إجراءات الامتثال والإنفاذ، بما في ذلك التدابير غير التمييزية المتصلة بالأسواق والتجارة.
南太平洋渔管组织公约规定,委员会部分职能是制定评估船旗国表现和监测、控制和监督以及遵守和执行程序的进程,其中包括非歧视性的市场和贸易措施。 - (ب) أن يعد مجموعة من إجراءات الامتثال تمكن الدول الأعضاء من رصد أداء ومساءلة ' 1` المنسقين المقيمين ومنسقي الشؤون الإنسانية؛ ' 2` الوكالات الإنسانية ذات الصلة، بُغية دعم إعداد الخطط والبرامج الوطنية المتعلقة بالتأهب والإنعاش والإعمار؛
(b) 制定一套遵守程序,使各会员国能够监测:㈠ 驻地协调员和人道主义协调员;㈡ 有关的人道主义机构支持制定国家应急、恢复和重建计划和方案的业绩和责任履行情况; - وإذا قررت اللجنة إضافة هذا التوجيه في الصك، فإنها قد ترغب أيضاً في إضافة شرط للتمكين ينص على أن الجهاز الرئاسي يجوز له إضافة تفاصيل إضافية إلى إجراءات الامتثال خلال إطار زمني محدد.
如果委员会决定将此类指南列入文书,且理事机构能够在具体的时间框架内描述遵约程序的更多细节,则委员会还可能希望将 " 授权条款 " 列入其中。 - وأشار إلى أن معظم آليات الامتثال آليات تيسيرية وليست عقابية، وتهدف إلى بناء قدرات الأطراف على الامتثال لتعهداتها، وأنه تبين في بعض الحالات صعوبة الوصول إلى اتفاق بشأن إجراءات الامتثال في الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف بعد اعتماد هذه الاتفاقات.
他指出,大多数遵约机制是促进性的而不是惩罚性的,旨在加强缔约方履行义务的能力,在有些情况下,经证明,在多边环境协定得到通过以后,就很难就这些协定的遵约程序达成一致。
如何用إجراءات الامتثال造句,用إجراءات الامتثال造句,用إجراءات الامتثال造句和إجراءات الامتثال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
