أوّلي造句
造句与例句
手机版
- وهناك نموذج أوّلي لنظام رصد الجفاف متاح الآن إلكترونياً لأغراض الاختبار والتصديق فيما يخص شتى المناطق الفرعية الأفريقية.
现在网上已经有一个干旱监测系统原型,供在非洲的各个次区域持续进行测试和验证。 - ويمكن استخدام هذه المعايير والقواعد بمثابة مخطط أوّلي لنظام عدالة جنائية مبني على سيادة القانون وقادر على منع الإرهاب ومكافحته بفعالية.
它们能够成为以法治为基础、能有效预防和打击恐怖主义的刑事司法制度的蓝图。 - 22- تقوم الأمانة، بمجرّد تسلّمها مساهمات الخبراء، بإعداد مشروع تقرير أوّلي عن استعراض التنفيذ، بالاستناد إلى مشروع المخطط الإرشادي.
一旦收到专家的意见,秘书处将在蓝图草案的基础上编拟实施情况审查报告草案初稿。 - وبمجرد أن يتلقّى المكتب شكوى يقوم بإجراء تقييم أوّلي لتحديد ما إذا كانت الشروط الثلاثة التي حدّدتها السياسة قد تحققت.
一旦收到投诉,道德操守办公室进行初步评估以确定政策规定的三个条件是否满足。 - وتذكِّر اللجنة الاستشارية بأن الغرض من مخطط الميزانية هو موافاة الدول الأعضاء بمؤشر أوّلي لما قد يلزم من موارد في فترة السنتين المقبلة.
咨询委员会回顾,预算大纲旨在向会员国提供下一个两年期所需资源的初步数字。 - وينبغي أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الأربعين، عام 2007، تقرير مرحلي أوّلي عن ذلك العمل كي تواصل النظر فيه؛
关于这一工作的初步进展情况报告应提交给委员会2007年第四十届会议进一步审议; - على كل طرف ألاّ يسمح بتعدين زئبق أوّلي لم يكن يجري داخل أراضيه في تاريخ بدء نفاذ هذه الاتفاقية بالنسبة له.
自本《公约》生效之日起,各缔约方不应允许在其领土范围之外进行的初级汞矿开采。 - إن تدهور أسعار منتج أوّلي واحد، وهو البن، في الأعوام الثلاثة الأخيرة قد وضع 25 مليون شخص على عتبة الفقر.
仅仅咖啡这一种初级产品的价格在最近三年的降低,已经将2 500万人置于贫困线以下。 - وذكر أيضا أنه ينبغي، على أية حال، أن يترك للأطراف خيار الذهاب إلى محكمة أو إلى هيئة تحكيم ليطلبوا إصدار أمر أوّلي .
另据称,无论如何,究竟是要求法院还是仲裁庭下达临时命令,应由当事人自行选择。 - وأعدت المؤسسة موجز تقرير أوّلي مستفيض بما توصلت به من نتائج، يجري تقييمه توطئة لإطلاق مبادرة محتملة في المستقبل في مجال الرعاية الصحية.
基金会编写了评估结果的广泛初步总结报告,正在为了潜在的未来保健举措对其进行评价。
如何用أوّلي造句,用أوّلي造句,用أوّلي造句和أوّلي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
