أوكرانية造句
造句与例句
手机版
- وفي عام 1998، مُنح ما مجموعه 213.9 مليون غرينيا أوكرانية كإعانات، مُنح منها في المناطق الحضرية والمناطق الريفية 165.4 مليون غرينيا أوكرانية و48.5 مليون غرينيا أوكرانية، على التوالي.
1998年总共发放了价值两亿一千三百九十万格里弗尼亚的补贴,其中有一亿六千五百四十万格里弗尼亚拨给了城镇地区,四千八百五十万格里弗尼亚拨给了农村地区。 - 46- والصاروخ Cyclone-3 ذو المراحل الثلاث هو أحدث صاروخ في سلسلة من الصواريخ الفضائية الخفيفة، ويهتدي تصميمه بنموذج الصواريخ التسيارية التي صمّمها مكتب يوجنوي للتصميم، وينتجه مصنع يوجني لبناء الماكينات بالتعاون مع شركات أوكرانية وروسية.
旋风-3号三级火箭是轻型空间火箭系列中最新的一种,以Yuzhnoye设计局的弹道火箭为模型,由Yuzhny机器制造厂与乌克兰和俄罗斯的公司合作生产。 - 248- وفي عام 1998، مُنحت إعانات قيمتها 50.5 مليون غرينيا أوكرانية، وحُول مبلغ 50.5 مليون غرينيا أوكرانية (100.2 في المائة) لموردي الغاز المسيَّل والوقود الصلب، وهو ما شمل مبلغاً مرصوداً لإلغاء ديون سابقة. غاز مسيَّل ووقود صلب
1998年,共拨出总数达五千零四十万格里弗尼亚的补贴,其中五千零五十万格里弗尼亚(100.2%)转给了液化气和固体燃料提供商,包括减除从前的债务。 - واتفق بصورة غير رسمية على إمكانية مشاركة جامعات أوكرانية في العمل الخاص بالمشروع مع مركز التعليم الوطني الخاص بالفضاء الجوي للشباب الأوكراني، بينما أثيرت مسألة خدمات الإطلاق أثناء مناقشات أجريت مع ممثلي الكنتارا سايكلون سبيس.
与乌克兰国家航空航天青年教育中心非正式商定,乌克兰的大学有可能参加该项目的工作,在与Alcântara Cyclone Space的代表讨论时,提出了发射服务问题。 - وتشارك وفود أوكرانية في عمل العديد من هيئات منظمة مصايد أسماك شمال غرب الأطلسي ولجنة مصايد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي، وهي تحبذ الوجود الإلزامي لمراقبين علميين على متن كل السفن البحرية وفي جميع مناطق الصيد التجاري المتصلة بأنشطة تلك المنظمات.
乌克兰代表团参加西北大西洋渔业组织和东北大西洋渔业委员会若干机构的工作,并主张在所有海船上和在所有与这些组织的活动有关的商业捕捞区都必须有科学观察员存在。 - ومن أجل التسجيل، كان لا بد لكل مرشح أن يقدم مجموعة شاملة من الوثائق منها ما تثبت أنه سدد وديعة قدرها 5, 2 مليون هريفنا أوكرانية (أي ما يعادل 000 178 يورو وقت التسجيل) في حساب مصرفي خاص بلجنة الانتخابات المركزية.
为了进行登记,每位准候选人必须提交一套完整的文件,并附上已将250万乌克兰格里夫纳(在登记时约合178 000欧元)存入中央选举委员会特别银行账户的证明文件。 - )ج( ونظرت اللجنة كذلك في رسالة من الممثل الدائم ﻷوكرانيا لدى اﻷمم المتحدة تتعلق بطائرة أوكرانية تستأجرها شركة في جنوب أفريقيا، احتجزتها السلطات اﻷنغولية بدعوى أنها انتهكت الجزاءات المفروضة على يونيتا، وناشدت الرسالة اللجنة المساعدة في هذا الشأن.
(c) 委员会进一步审议了乌克兰常驻联合国代表的一封信,内容是南非某公司租借的一架乌克兰飞机被安哥拉当局扣押,据称是因为违反了对安盟实施的制裁;信中请委员会过问此事。 - وتشارك وفود أوكرانية في عمل مختلف أجهزة منظمة مصائد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي وهيئة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي، حيث تطالب بالحضور الإجباري لمراقبين علميين على جميع السفن البحرية وفي ميادين صيد الأسماك التجاري في مجالات النشاط التي تغطيها المنظمتان.
乌克兰代表团参加西北大西洋渔业组织各机构和东北大西洋渔业委员会的工作,主张在所有海洋船只上和属于这些组织活动范围的所有商业捕鱼领域都强制配备科学观察员。 - 88- ولا تزال البلدان الرئيسية التي تستخدم تكنولوجيا الصواريخ والفضاء وخدماتها التي تقدمها مؤسسات أوكرانية (إضافة إلى الاتحاد الروسي والصين والولايات المتحدة الأمريكية، كما ذكر أعلاه) هي إسرائيل والإمارات العربية المتحدة وتركيا وجمهورية كوريا والمملكة العربية السعودية والهند.
乌克兰企业的火箭和空间技术与服务的主要用户(除了上文所述的中国、俄罗斯联邦和美利坚合众国之外)仍然有:印度、以色列、大韩民国、沙特阿拉伯、土耳其和阿拉伯联合酋长国。 - 41- تم إعداد إخطارين مبدئيين بخصوص إطلاق صواريخ حاملة أوكرانية وبيان سنوي خاص بالسياسة العامة المتعلقة بالصواريخ الحاملة والقذائف التسيارية في عام 2009، وأحيلت إلى الأمانة التنفيذية لمدونة قواعد السلوك الدولية لمنع انتشار القذائف التسيارية، عن طريق وزارة الشؤون الخارجية الأوكرانية.
编写了乌克兰发射运载火箭的两份初步通知,以及2009年与运载火箭和弹道导弹有关的年度政策声明,并通过乌克兰外交部转交《防止弹道导弹扩散国际行为守则》执行秘书处。
如何用أوكرانية造句,用أوكرانية造句,用أوكرانية造句和أوكرانية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
