أوباسانجو造句
造句与例句
手机版
- ووجد المبعوث الخاص أوباسانجو في مشاوراته مع قادة المنطقة نفس المستوى الذي شهده مؤتمر القمة المعقود في نيروبي من الالتزام الإقليمي المتجدد بحل الأزمة التي تعصف بالجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية.
在与区域领导人的协商中,我的特使得到了该区域对刚果民主共和国东部地区危机的重新承诺,其程度不亚于内罗毕区域首脑会议。 - وإذ يرحب بتعيين الأمين العام رئيس نيجيريا سابقا أولوسيغون أوباسانجو مبعوثا خاصا له إلى منطقة البحيرات الكبرى وإذ يدعو جميع أطراف النزاع إلى التعاون معه على إيجاد حل سياسي عاجل للأزمة،
欣见秘书长任命尼日利亚前总统奥卢塞贡·奥巴桑乔担任他的大湖区问题特使,呼吁冲突各方与其合作,寻找紧急从政治上解决危机的办法, - وإذ يرحب بتعيين الأمين العام رئيس نيجيريا سابقا السيد أولوسيغون أوباسانجو مبعوثا خاصا له لمنطقة البحيرات الكبرى، وإذ يهيب بجميع أطراف النزاع التعاون معه على إيجاد حل سياسي عاجل للأزمة،
欣见秘书长任命尼日利亚前总统奥卢塞贡·奥巴桑乔先生担任其大湖区问题特使,呼吁冲突各方与其合作,寻找紧急从政治上解决危机的办法, - وبعد الاستماع إلى وجهات نظر الزعماء الإيفواريين، تعهد الوسيط بالبت في هذا الأمر بعد التشاور مع فخامة الرئيس أولوسوغون أوباسانجو وسعادة السيد كوفي عنان الأمين العام للأمم المتحدة.
调解员在听取科特迪瓦各方领导人的观点后承诺,将在征求奥卢塞贡·奥巴桑乔总统阁下和联合国秘书长科菲·安南阁下的意见后对此问题作出决定。 - وأعرب أصحاب الفخامة، غناسنغبي إياديما، وبليس كومباورى، والدكتور الداكبانا تشارلز غانكاى تايلور، وأوليسجون أوباسانجو عن ارتياحهم للخاتمة السعيدة التي اختتمت بها محادثات لومي للسﻻم بشأن سيراليون.
纳辛贝·埃亚德马阁下、布莱斯·孔波雷、查尔斯·甘凯·泰勒博士阁下、和奥卢塞贡·奥巴桑乔阁下对洛美举行的塞拉利昂和平谈判的圆满结束表示满意。 - وإدراكا للإمكانية الكبيرة والبشرى التي تنطوي عليها تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، أعلنت الحكومة الديمقراطية الحالية في نيجيريا، بقيادة الرئيس أولوسيغون أوباسانجو أن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات هي أولوية وطنية بالنسبة للحكومة.
为了实现信息和通信技术的巨大潜力和前景,奥卢塞贡·奥巴桑乔总统领导的尼日利亚本届民主政府宣布,信息和通信技术是促进发展的国家优先事项。 - ولقد بذلت جهود كبيرة أيضا على مستوى الاتحاد الأفريقي للشروع في إيجاد سبل بديلة لدعم عمليات الاتحاد الأفريقي لحفظ السلام بما في ذلك فريق أوباسانجو العام الماضي، ولكن لم يحرز مرة أخرى تقدم في هذا الشأن كذلك.
此外,为了采取替代性办法支助非洲联盟和平行动,在非洲联盟一级作出了努力,包括去年的奥巴桑乔小组,但也没有取得任何进展。 - واسمحوا لي أن أشيد إشادة حقة بالرئيس كوفور رئيس غانا، وبالرئيس أوباسانجو رئيس نيجيريا، وبالفعل بجميع الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، على الدور الحيوي الذي أدوه في تلك العملية.
我要向加纳的库福尔总统和尼日利亚的奥巴桑乔总统,以及实际上向西非国家经济共同体全体成员国在这一进程中所发挥的作用,表示应有的谢意。 - في أبوجا، ناقشت البعثة الحالة في كوت ديفوار مع الرئيس النيجيري أوليسيغون أوباسانجو ومع الأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والممثل الخاص للجماعة لدى كوت ديفوار، راف أويشو.
代表团在阿布贾同尼日利亚总统奥卢塞贡·奥巴桑乔、西非经共体执行秘书以及西非经共体科特迪瓦问题特别代表拉夫·乌韦舒埃一起讨论了科特迪瓦局势。 - لقد سبق أن أعرب رئيس الاتحاد الأفريقي، فخامة السيد أولوسيغون أوباسانجو هنا قبل بضعة أيام عن امتنان قارتنا للمجتمع الدولي الذي باختياركم جعل واحداً من أبرز أبناء أفريقيا رئيساً للجمعية العامة.
非洲联盟主席奥卢塞贡·奥巴桑乔先生阁下几天前已经表达了我们大陆对国际社会的感激。 国际社会通过选择你,使得非洲最杰出儿子之一成为大会主席。
如何用أوباسانجو造句,用أوباسانجو造句,用أوباسانجو造句和أوباسانجو的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
