أنَّ造句
造句与例句
手机版
- وتحظى وجهات نظر القيادات النسائية على مستوى القاعدة الشعبية بأهمية جوهرية في وضع أهداف التنمية المستدامة ونواتجها المتوخاة وتنفيذها بغرض تحقيق المساواة بين الجنسين، بيد أنَّ هذه الأصوات نادرًا ما يُستمع لها في الأمم المتحدة.
为实现全球性别平等,在制定和实施可持续发展目标的过程中,基层女性领导人的观点至关重要。 然而,在联合国却很少听到她们的声音。 - والتعليم مجاني من الناحية النظرية، فالحكومة تقدِّم التعليم الأساسي العام مجانًا من الصف الأول الابتدائي إلى الصف الثالث الإعدادي، بيد أنَّ الآباء يسدِّدون رسومًا في الواقع العملي، وهو ما يشكِّل عبئًا مفرطًا على الفقراء.
理论上来说,教育是免费的,政府对小学一年级至初中三年级提供免费的普及基础教育;但实际上家长仍需支付费用,对贫困家庭造成了过度负担。 - وفيما يُتوسع في القيود على حقوق الإجهاض، يتبيَّن من التجربة أنَّ فرض الحظر على الإجهاض لا يؤدي إلى تقليل عدد حالات الإجهاض، وإنما يؤدي إلى زيادة خطورتها.
印度天主教健康协会在残疾和女童领域做出了卓越的贡献,根据印度天主教健康协会在女性小儿麻痹症幸存者这一领域取得的经验和成果,可以推断仍然有待克服的挑战。 - ولاحظ الاجتماع أنَّ المهام الرئيسية المنوطة بهذا الفريق العامل تتمثّل في تحسين تنسيق الأنشطة الجغرافية المكانية داخل منظومة الأمم المتحدة، مثل الأنشطة المتعلقة بتنميط البيانات الجغرافية، بما فيها البيانات المستشعرة من الفضاء، وتحسين سبل الوصول إليها.
机构间会议称,联合国地理信息工作组的主要工作是改进联合国系统地理空间活动的协调情况,例如实现包括天基数据等地理数据的标准化并改进其利用机会。 - كما أنَّ العديد من النساء اللائي يعشن في هذه المجتمعات المفرطة الأبوية، حيث ينشأن على وجوب اتخاذ الرجال للقرارات المتعلقة بحياتهن استنادًا إلى معتقداتهن الدينية، يشكِّلن عقبة أمام نوعية التنمية والتغيير المطلوبين حتى يعيش النساء والشباب حياة أفضل.
生活于这些极端父权社会的大多数妇女一直被教导,她们必须由男子根据其宗教信仰主宰她们的生活,这也阻碍了妇女和青年人为实现生活的改变所必需的发展和转变。 - كما لوحظ أنَّ من الشواغل القائمة في حالة أخرى محدوديةَ صلاحيات وحدة الاستخبارات المالية في الحصول على معلومات وسجلات من مؤسسات القطاع العام والقطاع الخاص بسبب السرية المصرفية وقيود السرية وعدم وجود ترخيص قضائي في الحالات ذات الصلة.
同样,在另一个国家,注意到金融情报机关的权力有限,由于银行保密和机密限制,如果没有法院对相关案件的授权,则难以从公共和私营部门机构获得信息和档案记录,这种情况令人关切。
如何用أنَّ造句,用أنَّ造句,用أنَّ造句和أنَّ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
