查电话号码
登录 注册

أغلال造句

造句与例句手机版
  • علاوة على ذلك، ما زال الكثيرون يرزحون في أغلال الفقر والجوع الشديدين، واللذين يفاقمهما في الظروف اليوم اختلاط تقلبات أسعار الغذاء والوقود والأزمة المالية العالمية.
    而且,许多人仍深陷于极端贫困和饥饿之中,这在今天由于波动的食品和燃料价格以及全球金融危机的共同作用变得更加严重。
  • وليس من الجائز أن ينسى، في الواقع، أن هذه اللجنة قد ساعدت أكثر من 100 من الدول الأعضاء الحالية على التحرر من أغلال الاستعمار وعلى أن تصبح دولا كاملة السيادة.
    确实,有一点的确不能被遗忘,即委员会帮助100多个现任成员国摆脱了殖民主义的枷锁,成为正式的主权国家。
  • وفي ختام كلمتها، أشارت إلى أن الهيئة التشريعية الكويتية تكرس اهتماما خاصا لوضع النساء اللائي يواجهن ظروفاُ خاصة، مثل اللاتي يقمن برعاية أطفال مرضى وزوجات الذين يرزحون تحت أغلال الأسْر.
    她最后指出,科威特的国家立法尤其关注那些特殊群体妇女的处境,比如有患病子女需要照顾的母亲和被捕战俘的妻子。
  • وبوجود هؤلاء الزعماء يمكن لشعوب الشرق الأوسط أن تتحرر من أغلال الماضي وأن تتخلى عن مراسيها وأن تنشر أشرعة مصيرها لكي تنفتح على رياح السلام وتخطط مسارا صوب المستقبل.
    正是这样的领导人将带领中东人民打破过去的枷锁,收起铁锚,展开命运的风帆,乘着和平之风,沿着通往未来的航向前进。
  • ونحن مدركون أن قلة مواردنا تشكل تهديدا لفرص التحرر من أغلال الفقر وأن تحقيق الغايات السبع الأولى مرتبط ارتباطا لا ينفصم بتحقيق الغاية الثامنة وهي إقامة شراكات عالمية.
    我们清楚认识到,资源的限制使我们难于摆脱贫穷枷锁,要实现前七个目标,绝对必须实现第八个目标,即建立国际伙伴关系。
  • وتلقت اللجنة شكاوى بشأن تعرض المحتجزين لقيود قاسية، مثل حمل أغلال الأيادي أثناء التوجه من فيلاوود إلى العيادة الطبية لإجراء الفحوص، وبشأن عدم وضع هذه القيود حتى عندما يذهب المحتجزون إلى الحمامات.
    委员会收到的投诉说,被拘留者从维拉伍德去预约看病的途中被令人痛心地戴上手铐等戒具,需要上厕所时也不拿掉。
  • وتلقت اللجنة شكاوى بشأن تعرض المحتجزين لقيود قاسية، مثل حمل أغلال الأيادي أثناء التوجه من فيلاوود إلى العيادة الطبية لإجراء الفحوص، وبشأن عدم رفع هذه القيود حتى عندما يذهب المحتجزون إلى الحمامات.
    委员会收到的投诉说,被拘留者从维拉伍德去预约看病的途中被令人痛心地戴上手铐等戒具,需要上厕所时也不拿掉。
  • كنا نجمع الكاكاو من الشجر من أجل ثراء ملاك الأرض الأوروبيين البعيدين، بينما كنا نعيش في أغلال دون سكن لائق أو تعليم أو حتى كرامة إنسانية أساسية.
    我们从树上摘可可,为遥远的欧洲地主创造财富,而我们自己却生活在锁链下,没有象样的住房、教育,或者甚至基本的人的尊严。
  • وينطوي الأمر على مخاطر كبيرة، ولا سيما بالنسبة للملايين من البشر الرازحين في أغلال الفقر المدقع، ويموتون من الجوع وأمراض المناطق المدارية، وملايين المحرومين من الحصول على التعليم الأساسي.
    事关重大,对于陷于极端贫困无法自拔、死于饥饿和热带病的数百万人以及千百万享受不到基本教育的人来说,尤其事关重大。
  • وأكد وزير الصحة أنه كاستجابة لذلك يجب أن يتحلى المؤتمر بالجرأة في تحديد نهج يتيح للمنطقة تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وتخليص نفسها من أغلال الفقر، واعتلال الصحة، واللامساواة.
    因此,Spencer先生强调本次会议应大胆制定方针,推动本地区达成千年发展目标,摆脱贫穷、健康不良和不平等的枷锁。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أغلال造句,用أغلال造句,用أغلال造句和أغلال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。