查电话号码
登录 注册

أعيق造句

造句与例句手机版
  • بيد أن ما يقوم به من عمل قد أعيق نتيجة لنقص الأموال، كما خُفض عدد موظفي حقوق الإنسان الدوليين من 23 موظفا عام 1999 إلى 3 موظفين في الوقت الراهن.
    然而该办事处的工作由于经费不足而受到阻碍,其国际人权工作人员已从1999年的23个减少到目前的3个。
  • )د( أما من حيث النظام الزراعي واستخدامه لضمان الحق في الحصول على الغذاء الﻻزم فلقد أعيق في السنوات اﻷخيرة نتيجة اﻻصﻻحات الزراعية )رد أراضي التعاونيات إلى مﻻكها القدامى(.
    (d) 就土地制度及其用以保障充足食物的权利而言,因农业改革(将合作社土地归还原先的所有人)近年来受到了阻碍。
  • وقد أعيق التنفيذ من جراء عدم قدرة الحكومات على الوفاء بالتزاماتها في بعض المجاﻻت الحاسمة، إلى جانب انعدام التنسيق المشترك بين القطاعات والتركيز الجغرافي في الميدان.
    执行国别合作方案受阻,因为这三个国家的政府在某些关键领域不能履行其所作的承诺,而且在实地缺乏部门间协调和地域重点。
  • ولم تعد الأسعار إلى الانتعاش إلا في النصف الثاني من عام 2010، الأمر الذي يرجع في الغالب إلى تزايد الطلب من صناعات البطاريات، ولكن هذا الانتعاش أعيق من جراء ارتفاع مستويات المخزون.
    铅价只是在2010年下半年才开始恢复,主要原因是电池工业需求增加,但是价格复苏受到库存水平上升的阻碍。
  • غير أن التقدم قد أعيق فيما يتعلق ببرامج المساعدة الأقل مباشرة بدرجة أقل، مثل دعم القدرة الوطنية في قطاعات الخدمة العامة الضرورية (الصحة والتعليم والرعاية الاجتماعية) وتعزيز حقوق الإنسان.
    但在较少直接援助的方案方面则一直受到阻碍,例如支助基本公共服务部门(保健、社会福利)的国家能力和提高人权方面。
  • وتقدر منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) أن نحو 150 مليون فتاة وفتى دون الخامسة في العالم النامي يعانون من نقص الوزن، وأنه قد أعيق نمو نحو 170 مليون منهم.
    联合国儿童基金会估计,发展中国家约有1.5亿5岁以下的女童和男童的体重不足,而约有1.7亿儿童的发育受到阻碍。
  • فقد أعيق بفعل خلافات نشأت مع سلطات الجمارك العراقية ولم يتم إلا في " أوائل عام 1990 " عندما سوي الخلاف الأخير.
    这种转让由于与伊拉克海关当局的争端而拖延下来,直到 " 1990年初 " 最后一个争端解决时才开始转让。
  • ولقد حدث في مرات عديدة في الماضي، أن أعيق التعاون فيما بين المجموعات الإثنية على صعيد الدولة بسبب مشاحنات قومية، نعرف جميعا حق المعرفة، أنها أصبحت عبارة متداولة في جدل البلقان السياسي.
    过去,国家一级种族之间的合作常常被民族主义的争吵所阻碍,我们大家都清楚地知到,这种争吵已经成了巴尔干政治对话的一个特点。
  • وبالرغم من أن جمع البيانات قد أعيق بشكل خطير قبل الانتقال، فإن اليونيسيف قد تمكنت من التحقق من أن الجبهة أفرجت عن ما مجموعه 19 طفلا وأن 9 أطفال قد تمكنوا من الفرار والعودة إلى ذويهم.
    尽管在迁移前收集数据工作受到了严重阻碍,但儿童基金会仍能核实猛虎组织共释放了19名儿童,另有9名儿童逃脱回到了家中。
  • خﻻل العقد الماضي قُتل مليون طفل وأصيب بجروح خطيرة أو أعيق إعاقة دائمة ستة مﻻيين، وتيتﱠم أكثر من مليون أو فروق بينهم وبين أسرهم، ويعاني مﻻيين آخرون من أضرار نفسية خطيرة.
    在过去10年里,一百万儿童被杀害,六百万儿童遭受重伤或终身残废,一百多万儿童成为孤儿或与家庭失散,几百万儿童受到严重的心理伤害。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أعيق造句,用أعيق造句,用أعيق造句和أعيق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。