查电话号码
登录 注册

أعضاء منظمات造句

造句与例句手机版
  • موَّل الاتحاد العالمي للمرأة الريفية حضور أعضاء منظمات شعبية قاعدية من أفريقيا وأوروبا الشرقية.
    联合国千年论坛,2000年5月联合国总部: " 我们全体人民.为21世纪加强联合国 " -农村妇协提供经费支助非洲和东欧基层成员参加会议。
  • 73- وتعرب المقررة الخاصة عن قلقها بشأن التقارير التي تفيد بأن أعضاء منظمات غير حكومية، ومحامين وعاملين في مجال حقوق الإنسان وصحافيين وغيرهم من ممثلي المجتمع المدني أخذوا يصبحون هدفاً للتهديد بالقتل وأعمال العنف.
    令特别报告员感到关注的是,据报告,一些非政府组织成员、律师、人权工作者和公民社会的其他代表日益成为死亡威胁和暴力行为的打击目标。
  • القيام، بالتعاون مع حكومة الولاية، بتنظيم 8 حلقات عمل و 4 اجتماعات لـما متوسطه 50 مشاركاً من أعضاء منظمات المجتمع المدني، والزعماء التقليديين، والأحزاب السياسية، والحكومات المحلية لتعزيز فهم النظم الديمقراطية والمشاركة فيها
    与州政府协作,举行8次讨论会和4次会议,以促进对民主制度的了解和参与。 与会者人数平均为50人,来自民间社会组织、传统领袖、各政党和地方政府
  • 278- وتشجع حكومة موريشيوس أعضاء منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة والناشطين المستقلين ممن هم من ذوي الإعاقة على المشاركة في مختلف المناظرات السياسية والمناقشات المتعلقة بالإعاقة، ويتم تمثيلهم في اللجنة الوطنية لتنفيذ الاتفاقية ورصدها.
    毛里求斯政府鼓励残疾人组织成员和本身是残疾人的独立活动家参与各类与残疾问题有关的政策辩论和讨论,并派出代表加入《公约》全国实施和监测委员会。
  • " ونحن أعضاء منظمات النساء والسلم، العامﻻت من أجل تعزيز الوعي والعمل بشأن قضايا نزع السﻻح، سنؤيد بطريقة بناءة أي خطوة تحضيرية لمؤتمر نزع السﻻح من أجل معالجة القضايا التي طرحناها أمامكم اليوم.
    " 我等妇女和平组织成员,致力于加强对裁军问题的了解和行动,积极支持裁军谈判会议采取积极行动,解决我们今天向你提出的这些问题。
  • عُقدت حلقة عمل في جوبا بشأن الهيئات المنشأة بموجب معاهدات، شملت التزامات الحكومة المتعلقة بتنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة واتفاقية مناهضة التعذيب، لفائدة ستة رجال ونساء من أعضاء منظمات المجتمع المدني
    在朱巴为民间社会组织的6名男子和妇女举办了一次关于条约机构,包括政府执行《消除对妇女一切形式歧视公约》和《禁止酷刑公约》等公约义务的讲习班
  • وذكر مكتب المدعي العام لحقوق الإنسان أن 14 من أعضاء منظمات المجتمع المدني تعرضوا للاحتجاز والمحاكمة بسبب مشاركتهم في احتجاجات سلمية جرت في عام 2007.
    81 保护人权检察官办公室报告说,有14名属于民间社会组织的成员因2007年参与和平示威遭到拘押,并以 " 恐怖行为 " 罪受到审讯。
  • أضاف قائلاً إن المفاوضات التي أجراها في جنيف قد أتاحت له أيضاً مقابلة ممثلي البعثات الدائمة للكويت والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة وكذلك ممثل الحكومة الكردية الإقليمية وأيضاً أعضاء منظمات دولية غير حكومية.
    日内瓦的谈判还使他有机会先后会晤了科威特、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美国常驻代表团的代表、库尔德地方政府的一名代表以及国际非政府组织的成员。
  • والمنظمة هي عضو من أعضاء منظمات المجتمع المدني من أجل السلام في شمال أوغندا، التي تدافع عن حقوق الإنسان للعائدين من المشردين داخلياً والآخرين المتضررين من الحرب، والتي تتفاعل مع وكالات الأمم المتحدة من هذا المنطلق.
    该组织是乌干达北部民间社会和平组织的成员。 该和平组织支持回返的境内流离失所者和其他受战争影响者的人权,并且凭借这一身份与联合国各机构进行互动。
  • وأتيحت أيضا للمشاركين الفرصة لكي يقابلوا أعضاء منظمات المزارعين ويطّلعوا بصورة مباشرة على حقيقة القيود التي تخضع لها تلك المنظمات، والنُهج المتوخاة في بيرو، فضلا عن زيارة مواقع تجرى فيها زراعة أو إنتاج أصناف متميّزة من البن، والكاكاو، ولبّ النخلة، وزيت النخل.
    与会者还有机会与不同的农民组织会晤并第一手了解秘鲁所面临的局限和所采取的方法,以及参观特色咖啡、可可、棕榈心和棕榈油种植或生产地点。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أعضاء منظمات造句,用أعضاء منظمات造句,用أعضاء منظمات造句和أعضاء منظمات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。