أصداء造句
造句与例句
手机版
- وربما كان لقرار رواندا أصداء في المنطقة أيضاً، ففي عام 2009 ألغت أيضاً بوروندي المجاورة لها عقوبة الإعدام.
卢旺达的决定可能在该区域产生了影响,2009年,邻国布隆迪也废除了死刑。 - وغالبا ما تتضمن الكتب قوالب نمطية تشكل أصداء للأفكار المسبقة التي لم تعد تنطبق على مجتمعنا الآخذ في التحول.
书中常出现陈旧观念中的一些偏见,这些偏见已经不符合转型中海地社会的现状。 - وقد استمعت الرابطة إلى أصداء هذه المطالب تتردد أثناء مشاوراتها الأخيرة مع المرأة في إقليم الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
在最近与中东和北非区域的妇女进行协商期间,该联盟听到了对这些需求的呼应。 - ذلك أن للعنف أصداء على صحة الضحية وكثيرا ما يكون العاملون بنظام الصحة هم أول المتحدثين بإسم ضحايا العنف.
暴力行为对受害者在健康方面有所影响,而卫生系统的员工往往是他们最初的对话者。 - وهذه مسألة هامة لتطور الحوار والتفاهم المتبادل في المجتمع المدني، وهي تردد أصداء الفكرة الرئيسية للسنة الدولية للشباب.
这是在民间社会中开展对话和建立相互理解的关键所在,也响应了本次国际青年年的主题。 - ومع ذلك، فبدون أن ننسى أحزاننا نريد أن نؤكد ﻹخواننا المؤمنين ولﻵخرين جميعا في كوسوفو أن التاريخ يردد أصداء الماضي.
我们不能忘记伤痛,不过,我们要向信众和科索沃所有其他人强调,历史正在重蹈覆辙。 - وخلفت الدورة التي تبين أنها مثال عن بناء القدرات يتسم بالوضوح والكثافة البالغين أصداء جد إيجابية لدى المشاركين.
结果证明,该培训班讲解明晰,内容密集,是能力建设方面的一个典范,受到参加者的好评。 - وفي هذا اﻹطار العريض، حفزت مناقشاتنا هذا الصباح الى حـد بعيد أصداء ما يسمى " باﻷزمة اﻷسيوية " .
在这个广泛的框架内,我们今天早上进行的讨论在很大程度上着眼于所谓的亚洲危机的影响。 - سيذكران التوصيات التي قدمناها في مناقشات مائدتنا المستديرة، وبواسطتهما ستترجَّع أصداء رسالتنا في أفئدة شبابنا.
她们将回顾我们在圆桌讨论过程中提出的各项建议,通过她们,我们的信息将在我国青年中引起共鸣。 - وتتردد أصداء رسالة السلام والوئام التي جاء بها في كل حضارة وثقافة ودين، وتوفر المبادئ التوجيهية للأمم المتحدة.
他关于和平与和谐的信息,在每一种文明、文化与宗教中产生共鸣,为联合国提供了指导原则。
如何用أصداء造句,用أصداء造句,用أصداء造句和أصداء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
