أشرار造句
造句与例句
手机版
- [ حتى أحميها من أشرار العالم , لقد قررت أن أتزوج عزيزتي [ جوانا
为了保护她免受这世界上的邪恶伤害 我决定和我亲爱的乔安娜结婚 - ورغم ذلك، تقول الولايات المتحدة إن هناك إرهابيين طيبين وإرهابيين أشرار وإن هناك بالمثل جدرانا جيدة وجدرانا سيئة.
然而,用美国的话说,恐怖分子有好有坏,就像墙壁有好有坏一样。 - ولئن كان الدافع إلى رحيلهم هو التخلف النسبي في منطقتهم، فقد خدعوا أيضا من جانب محرضين أجانب أشرار زعموا أشياء خيالية وأوحوا بتوقعات زائفة.
他们离去有的是因为他们所在地区相对不发达,也有的是因为国外邪恶的煽动者编造谎言,使他们产生了错误的期望值。 - 76- وذكر أحد المشاركين أن الاتجاه المعاصر في البلدان الأوروبية وبلدان أمريكا الشمالية، لا سيما في مجموعات اليمين المتطرف، هو وصف المهاجرين أو اللاجئين بأنهم " أشرار " .
一位与会者说,欧洲和北美各国,特别是极右群体当前的趋势是 " 妖魔化 " 移民或难民。 - وحذّر من أن الكلام عن إرهابيين " أخيار " وإرهابيين " أشرار " يمكن أن يعيد العالم عقوداً إلى الخلف ويرده إلى مرحلة الحرب الباردة.
如果谈论 " 好的 " 和 " 坏的 " 恐怖分子,可能使世界倒退到几十年前的冷战时期。 - وتلك عناصر تتسم بأهمية خاصة في أي كفاح ضد الإرهاب لا يطبق معايير مزدوجة، ولا يميز بين إرهابيين " طيبين " وإرهابيين " أشرار " .
这些都是在不采用双重标准和不区分 " 好的 " 和 " 坏的 " 恐怖分子的情况下打击恐怖主义的特别重要的因素。 - إنه ناجم عن إجراءات مثل الإبادة الجماعية، وعمليات الترحيل، ومعسكرات الموت، والتطهير العرقي وغيرها من الأعمال التي فكر فيها وخطط لها وارتكبها قادة أشرار قصد التسبب في أقصى قدر من المعاناة والدمار منتهكين تماماً الحقوق الاجتماعية والاقتصادية والثقافية الطبيعية للبشرية.
它是由心怀歹意的领导人冷残无情地预谋、计划和实施的诸如种族灭绝、遣送出境、死亡营、种族净化等行为,旨在造成人类最大程度的痛苦和毁灭,全面地侵犯了自然、社会、经济和文化权利。 - وبعض الدول التي تمتلك أسلحة نووية تنظر إلى نفسها على أنها " الأخيار " وتعتقد أنها يجب ألا يزعجها أحد بمثل هذه الالتزامات بينما ينبغي أن يلتزم بها من يصنفونهم على أنهم " سيئون " أو " أشرار " .
一些核武器国家认为自己是 " 正面人物 " ,并认为不应要求他们作出这种承诺,而应该约束那些他们列为 " 反面人物 " 的国家。
如何用أشرار造句,用أشرار造句,用أشرار造句和أشرار的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
