查电话号码
登录 注册

أسباب الراحة造句

造句与例句手机版
  • وبذلتا جهوداً مضنية لتعزيز أسباب الراحة في الحياة اليومية للأشخاص ذوي الإعاقة بدعم أعمال التجديد والإصلاح المطلوبة لتركيب مرافق الراحة، مثل تجديد المراحيض، وتخفيض العتبات، وتركيب مقابض مساعِدة، وتعديل ارتفاع أحواض المطبخ.
    他们做出积极努力,通过补贴安装便利设施如卫生间装修、降低门槛高度、安装辅助手柄和调整厨房水槽高度所需的翻新和维修工作,促进残疾人日常生活的便利。
  • 44- ووفقاً للجنة الإسلامية لحقوق الإنسان (IHRC)، يجري الاحتجاز قبل توجيه الاتهامات في الوقت الراهن في مخفر شرطة بادينغتون غرين ' Paddington Green` حيث يوضع المحتجزون في زنزانات فردية لا يدخلها ضوء الشمس ويُحرمون من كثير من أسباب الراحة المتاحة للسجناء الآخرين(86).
    伊斯兰人权委员会称,目前的控前拘留均在帕丁顿.格林警察局,嫌犯被关在一个单独的牢房内,不见阳光,也没有其他犯人享有的许多设施 。
  • وتصنف جميع أماكن الإقامة التي شيدتها العملية المختلطة أو ستشيدها لتوفير الإقامة للأفراد المستحقين لبدل الإقامة بأنها دون المعايير المطلوبة وذلك لافتقارها إلى أسباب الراحة ولأن بها مرافق عامة مشتركة.
    达尔富尔混合行动所有已经建成或尚未建造的、供有权领取生活津贴的工作人员居住的住所均归入未达标之列,因为这些住所缺乏基本的生活设施,且有各种设施是共用的。
  • أي تحسين ظروف التهوية والمرافق الصحية والإنارة وغيرها من أسباب الراحة الأساسية.
    防范小组委员会建议,尽快对派出所及国家刑事调查局的驻地进行一次调查,抓紧制定并执行一项计划,对所有拘留场所进行改造,确保被拘留人员可以在住宿、通风、卫生、照明等基本需求方面享受有尊严待遇的权利。
  • ومُنح ضحايا الاتجار حماية مناسبة ووافية، مثل خيار البقاء في أماكن الإيواء حيث يتمتع هؤلاء بالحماية من أي ضرر آخر وتقدّم لهم كل أسباب الراحة الضرورية بما في ذلك الوجبات، والعناية والاستشارة الطبية.
    为贩运受害者提供了充分、适当的保护,例如可以选择呆在避难所的家中,他们在那里会得到保护,免受进一步伤害,还能得到一切必要的便利,包括三餐、医疗服务和咨询。
  • ولكن البقاء على قيد الحياة لا يماثل " العيش الرضي " و " المساهمة في توفير أسباب الراحة لأسرهم ومجتمعاتهم وللبشرية جمعاء " . كما يقول إعلان كوبنهاغن.
    但正如《哥本哈根宣言》所言,维持生存并不等于过上 " 美满的生活 " 和为家庭、社区和全人类的福祉 " 作出贡献 " 。
  • 95- وفقاً لقانون تعزيز قدرة ذوي العاهات الحركية على التنقل، بادرت الدولة والحكومات المحلية إلى إعداد وتنفيذ سياسات ومبادرات تحسن من أسباب الراحة في وسائل النقل ومرافق الركاب وبيئة الراجلين من أجل ضمان تنقل الأشخاص ذوي الإعاقة بشكل مأمون ومريح.
    根据《增强行动不便人士出行法案》,国家和地方政府制订并执行了各项政策和倡议,增强交通工具和客运设施以及行人行走环境的便利性,以确保残疾人安全和便利的出行。
  • 419- ولا يرد في النظام القانوني التشيكي تعريف دقيق لمفهوم المسكن الملائم أو المناسب؛ ولكن يمكن القول إن المسكن غير الملائم هو المسكن الذي لا يستوفي الاشتراطات الثقافية والاجتماعية الحالية ولا تتوافر فيه أسباب الراحة الأساسية (المرحاض، الحمَّام) والتدفئة الكافية.
    捷克法律制度没有确切界定适足和适当住房概念;然而,我们可以说不符合目前文化和社会要求的不适当住房是指在没有基本设施(厕所、浴室)和取暖设备不适当的公寓里的住房。
  • ويتمتع الأشخاص المنتفعون بهذه الخدمات باستقلال فعلي إذ يسكنون وحدهم أو مع مجموعة صغيرة من الأشخاص على أن دوائر الخدمات السكنية الانتقالية تعنى باستمرار بتوفير أسباب الراحة البدنية والنفسية والاجتماعية لهم مما قد يتجسد في توفير مساعدة على إدارة الميزانية أو مساعدة على الحفاظ على النظافة الشخصية أو على التغذية أو غير ذلك؛
    他们或独居,或几个人一起居住,拥有真正的独立。 与此同时,过渡性住房机构会关注居住者的身体、精神和社会舒适度,帮助其管理预算,提供卫生或食物协助。
  • وعند تحديد درجة المشقة، يولى الاعتبار للظروف المحلية من ناحية السلامة أو الأمن أو الرعاية الصحية أو التعليم أو السكن أو المناخ أو العزلة أو توفر أسباب الراحة الأساسية التي تؤدي إلى مستوى معيشي أقل مما يمكن قبوله بالنسبة للموظفين وأسرهم.
    在确定艰苦程度时所考虑的因素包括:工作地点的安全保障、医疗保健、教育、住房、气候、偏僻程度或是否能够获得基本的生活便利,所有这些是否给工作人员及其家庭造成低于通常能接受的生活水准。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أسباب الراحة造句,用أسباب الراحة造句,用أسباب الراحة造句和أسباب الراحة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。