أساسًا造句
造句与例句
手机版
- في ضوء الدروس المستفادة من التجارب الممتدة طيلة عقود في مجال جهود الوساطة، هناك حاليًا ضرورة ملحة لاستخدام نُهج بديلة لممارسات الوساطة الحالية، وذلك أساسًا بزيادة مراعاتها من الناحية الثقافية للسياقات المحلية.
鉴于在几十年调解努力中吸取的经验教训,现在迫切需要考虑现行调解做法之外的其他做法,主要是使调解做法在文化方面更加顾及当地的具体情况。 - ويُعزى هذا التقدم الملحوظ أساسًا إلى تضافر الجهود التي بذلتها الحكومة والشركاء في المجال الإنساني لاتباع نهج منسَّق في الانتقال من مرحلة الإغاثة الإنسانية إلى مرحلة الإنعاش، لكفالة العودة وإعادة الاندماج بشكل مستدام.
这一显着进展在很大程度上是由于政府和人道主义伙伴共同努力采取协调一致的办法,从人道主义阶段转向复苏阶段,且确保可持续回返和重返社会。 - ركزت الأنشطة الانتخابية على إنشاء إطار قانوني ومؤسسي يشكّل أساسًا لانتخاب أعضاء المؤتمر الوطني، وفقا للإعلان الدستوري للمجلس الوطني الانتقالي، بما في ذلك القوانين الانتخابية وتعيين المفوضية الوطنية العليا للانتخابات.
选举活动重点致力于设立法律和体制框架,按照全国过渡委员会的《宪政宣言》,将其作为国民委员会选举的基础,包括选举立法和任命高级全国选举委员会。 - وبدلاً من ذلك، تتوقّع الشعبة التسويات باستخدام الأرقام القياسية لأسعار الاستهلاك الصادرة عن وحدة البحوث التابعة لمجلة الإيكونوميست، وتُغيّر التقديرات مباشرة استنادًا بيانات المرتبات في المنظمات الخاصة والعامة المتّخذة أساسًا للمقارنة التي يقدّمها مكتب إدارة الموارد البشرية.
该司使用《经济学家》资料处提供的消费物价指数预测调整数,并根据人力资源管理厅提供的参照公共和私营组织的薪金数据直接修改估计数。 - ومن المحتمل جدا أن يصبح التوسيع المقترح للنظام أساسًا لتحسين التعريف بالبيانات الإحصائية وقابلية اكتشافها في الشابكة الدلالية، وآليةً لتعهّد مخططات التصنيف ونشرها وفقا لشكل موحد وشامل لعدة مجالات وقابل للقراءة آليا.
这一拟议的知识归类系统扩展部分很可能会成为提高语义网上统计数据容易见性的基础,并成为维护和传播标准的跨领域机器可读格式的分类系统的一个机制。 - يُعزى انخفاض الاحتياجات أساسًا إلى انخفاض مستوى اقتناء المركبات عما هو مدرج في الميزانية، حيث حصلت البعثة على 204 مركبات من بعثات أخرى؛ وإلى حالات التأخير في عمليات الإصلاح والصيانة المقررة وانخفاض الاحتياجات إلى قطع الغيار.
所需经费减少主要是由于特派团从其他特派团获得204辆车,因此采购车辆的款项低于预算额;未如期实施计划的修理和维护;备件的所需经费减少。 - ويُعزى النقصان البالغ 000 19 دولار مقارنة بفترة السنتين 2012-2013 أساسًا إلى الانخفاض في إطار المساعدة المؤقتة العامة بفضل الجهود الهادفة لاستيعاب عبء العمل الإضافي في حدود قدرات الملاك الوظيفي الحالي.
与2012-2013两年期相比,减少19 000美元,主要反映以现有的人员配置能力消化新增工作量,从而削减了一般临时人员项下的所需资源。 B. 工作方案 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات أساسًا إلى ارتفاع تكاليف استئجار وتشغيل طائرة ثابتة الجناحين عما هو مدرج في الميزانية، وذلك بسبب عدم استرداد كامل التكاليف، وإلى استئجار وتشغيل طائرات ذات أجنحة دوارة بسبب استئجار طائرتين إضافيتين بأجنحة دوارة.
所需经费增加主要是由于费用回收不足导致固定翼飞机的租金和运行费用高于预算额,加上增租了2架旋转翼飞机,从而使旋转翼飞机的租金和运行费用增加。 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسًا إلى انخفاض النفقات في إطار برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج عما هو مدرج في الميزانية لأن بعض مشاريع نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج لم تنفذ وفقًا لجدولها الزمني المقرر بسبب الحالة الأمنية في بعض المواقع.
所需经费减少主要是由于解除武装、复员和重返社会方案(复员方案)项下的开支低于预算,因为鉴于某些地方的安全局势,一些复员项目未能如期实施。 - وقد كان هناك أيضا تحليل للأطر القانونية والسياساتية والمؤسسية ذات الصلة بالحق في الغذاء، حيث شكلت أمثلة الممارسات الفضلى أساسًا لوضع التوصيات المقدمة إلى الدول فيما يتعلق بالتزامها بحماية الحق في الحصول على القدر الكافي من الغذاء.
此外,还对与食物权有关的法律、政策和机构框架进行了分析,并就各国保护适足饮食权的义务,向它们提出了许多建议,其中大多许多是以最佳做法实例作为依据。
如何用أساسًا造句,用أساسًا造句,用أساسًا造句和أساسًا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
