查电话号码
登录 注册

أزمة دارفور造句

造句与例句手机版
  • وينبغي للمجلس أن يوجه عمليات حفظ السلام لكي تولي عناية خاصة بتعزيز أمن الحدود، وخاصة فيما يتعلق بامتداد أثر أزمة دارفور إلى تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى.
    安理会应指示维和行动特别注重加强边界安全,尤其是考虑到达尔富尔危机对乍得与中非共和国的蔓延性影响。
  • وأخيرا، يجب أن نبقي أزمة دارفور نصب أعيننا في سياق الإطار الوطني وحق أهل دارفور في التعبير عن شواغلهم من خلال عملية انتخابية.
    我们最终必须在国家框架内,并从达尔富尔人民有权最终通过选举进程切实表达自身关切的角度,来看待达尔富尔冲突。
  • متابعة أنشطة الوساطة مع الاتحاد الأفريقي والجهات المانحة المتعددة الأطراف والثنائية وغيرها من الجهات الفاعلة في المجتمع الدولي للتوصل إلى حل أزمة دارفور في البلد الجار، السودان.
    非洲联盟、多双边捐助者和国际社会其他行动者继续进行调解,以期找到邻国苏丹达尔富尔地区危机的解决办法;
  • خلال الشهور الإثني عشر الماضية، تصدينا لأزمات جديدة مثل أزمة دارفور في السودان حيث حددنا مهمات واضحة سواء للحكومة السودانية أو لمجموعات المتمردين.
    过去12个月来,我们处理了种种新的危机,例如苏丹达尔富尔危机,我们在这场危机中给苏丹政府和叛乱团伙都规定了明确任务。
  • 50 -وأشارت بعثة مجلس الأمن إلى أن أزمة دارفور هي محط تركيزها الأساسي، وأعربت عن أملها في أن تقوم الأطراف بخطوات ملموسة نحو تحقيق السلام في دارفور في المستقبل القريب.
    安全理事会访问团指出,达尔富尔危机是其关注的主要重点,希望看到有关各方在不久的将来采取实质性举措,以实现和平。
  • وقد أصدر المؤتمر في ختام أعماله بيانا ختاميا وميثاقا للعمل من أجل حل أزمة دارفور عبر الحوار بين أبناء دارفور في إطار الوطن الواحد (انظر المرفقين الأول والثاني).
    会议审议结束后发表了最后公报和一份关于达尔富尔人民在一个国土范围内努力通过对话解决达尔富尔危机的协议(见附件一和二)。
  • وينبغي التذكير بأن تشاد، واجهت الوضع بمفردها، في بداية أزمة دارفور عندما بلغت الأزمة أشدها وأدت إلى نزوح آلاف اللاجئين إلى أراضيها، وذلك لحماية هؤلاء اللاجئين والأفراد العاملين في المجال الإنساني.
    应该记得,在达尔富尔危机伊始的最为困难的时刻,千千万万的难民涌入乍得境内,乍得独自应对保护难民和人道主义人员的情况。
  • متابعة جهود الحكومة السودانية لتسوية أزمة دارفور وتشجيعها على مواصلة الاضطلاع بهذه الجهود وفقا لتعهداتها وتفاهماتها مع الجامعة العربية والاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة.
    跟踪苏丹政府为了解决达尔富尔危机开展的努力,鼓励苏丹政府根据其向阿拉伯联盟、非洲联盟和联合国作出的保证以及与他们达成的谅解进行这些努力。
  • وعلى الرغم من أن منظومة العمل الإنساني قد أثبتت بشكل جيد قدرتها على الاستجابة خلال أزمة أمواج سونامي، فإن نشر الموظفين والموارد المادية بصورة كافية لمواجهة أزمة دارفور كان أقل سرعة.
    海啸危机中,人道主义系统的快速反应能力得到了很好的体现,但在达尔富尔危机中,部署足够的合适人力和物质资源的工作则不够迅速。
  • وفي 2009، قدمت الشراكة الدعم لعمليات بدء الأنشطة في حالات الطوارئ في غزة، وتشاد (المتضررة من التدفق البشري الشديد الآتي بفعل أزمة دارفور (بالسودان))، وباكستان (عقب حالة الطوارئ الناشئة في وادي سوات).
    2009年该伙伴关系支持加沙、乍得(受苏丹达尔富尔危机的溢出影响)和巴基斯坦(在斯瓦特山谷紧急情况之后)的应急启动行动。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أزمة دارفور造句,用أزمة دارفور造句,用أزمة دارفور造句和أزمة دارفور的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。