查电话号码
登录 注册

أروقة造句

造句与例句手机版
  • وهناك حاجة إلى آلية مؤسسية تكون مكرسة لتشجيع وتبسيط وتوفيق وتوحيد القواعد والإجراءات والوثائق السارية طوال أروقة النقل العابر الأساسية القادمة من آسيا الوسطى.
    需要建立一种体制性机构,专门用来促进对中亚伸展出去的所有主要过境走廊沿线适用的各种规则、程序和文件的简化、协调和标准化。
  • لذلك لا يوجد ضرورة في الوقت الحاضر لتشكيل فريق من الخبراء من أجل هذه القضية تحديداً حيث أن ذلك لن يكون له كفاءة تكاليفية وبخاصة مع وجود خبرة كافية داخل أروقة مؤتمر الأطراف.
    因此目前无需为这一具体问题设立一个专家组,因为这样做成本效益太高,而且缔约方大会内部亦拥有充分的专家。
  • وأعرب العديد من الأعضاء غير الدائمين عن شعورهم بالإحباط إزاء عجزهم عن إبلاغ عواصم بلدانهم بما يحدث في أروقة المجلس عندما يناقش الأعضاء الدائمين مسألة ما في جلسات مغلقة.
    几个非常任理事国表示沮丧的是,在常任理事国非公开讨论一个具体问题时,无法告知它们的首都安理会正在发生什么事情。
  • وقال آخر إنه ما من أحد في دهاليز الحكومات أو حتى في أروقة الأمم المتحدة يرى أن نزع السلاح أمر ممكن، ولكننا نفرط في السذاجة إذا اعتقدنا أن من الممكن الإبقاء على الوضع الراهن.
    另一位发言者说,在政府、甚至在联合国的走廊上,人们认为裁军是不可能的,但是认为我们可以维持现状则更加天真。
  • وإننا نعرب عن امتناننا بشأن المداولات التي شهدها الأسبوع الماضي والتي رمت إلى إبقاء هذا الملف في أروقة الوكالة الدولية للطاقة الذرية، حيث مكانه الطبيعي، من أجل حل أية مسائل عالقة.
    我们十分感谢上个星期旨在将这一案件保留在原子能机构以解决剩余问题的商议,从道理上说,这一案件应该留在原子能机构。
  • 147- وفي عام 2006، صُمّمت خطة عمل لتعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع أروقة الجهاز القضائي، وبدأ تنفيذها. وبموجب هذه الخطة، من المقرر تنفيذ مبادرة التعميم هذه على مراحل على مدى فترة من خمس سنوات.
    2006年设计制定的行动计划现已开始实施,目的是在未来五年内分阶段从横向角度将性别观点纳入所有司法事务中。
  • فقد سئم للغاية من اﻻتهامات المتبادلة التي كانت تدور داخل أروقة السلطة ومن البحث عن المذنب، كما مل جدا من توقع أن يطرأ تحسن على ظروف معيشته.
    人们对社会和经济领域的挫折和失败表示不满,但是他们不能理解,也不能接受各部门的权力间和各个层次的权力机构间无休止的、无意义的冲突。
  • ولا يستغرب الكوبيون الأمر الصادر عن مكتب مراقبة الممتلكات الأجنبية الذي ذهب إلى حد منع الوفد الكوبي من الحصول على الطعام وحتى من التجول داخل أروقة فندق شيراتون.
    对古巴人来说,美国财政部外国资产管制处的命令不足为奇也远非如此,因为还包括不让古巴代表团吃饭,不准古巴代表团从喜来登饭店走廊经过。
  • فإلى جانب المناقشات العامة شهدت أروقة المنتدى العديد من اللقاءات الثنائية التي أجراها المسؤولين ورجال الأعمال من الجانبين العربي والأمريكي وكذلك فيما بينهم والتي أشار البعض إلى أنها فتحت السبيل بالفعل لتعاملات اقتصادية قادمة.
    除了一般性讨论之外,论坛还在双方的官员和实业家之间举行了许多双边会晤。 有人说,这些活动的确为将来的经济交易扫清了道路。
  • وصممت شركات تصميم متخصصة التعديلات الرامية إلى تحسين إمكانية الوصول المادي، بما في ذلك تيسير سبل الوصول إلى أروقة القاعات، وتحسين التنقل بالنسبة للموظفين ذوي الإعاقة الحركية، وتوفير معابر منحدرة (بدلا من المصاعد) للوصول إلى المنصات.
    由专业设计公司设计的改建更方便进出,包括使大厅的画廊进出方便,使行动不便的工作人员容易往返和提供通往讲台的斜道(而非电梯)。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أروقة造句,用أروقة造句,用أروقة造句和أروقة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。