查电话号码
登录 注册

أداة مرجعية造句

造句与例句手机版
  • وخلال المرحلة الأولى من مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، وضع الأونكتاد أداة مرجعية لتقييم تطور تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ومدى الاستعداد في المجال الإلكتروني من حيث الوصول إلى شبكة الإنترنت والربط بها.
    在信息峰会第一期会议上,贸发会议发起了信通技术基准确定手段,从互联网上网和联接的角度,评估信通技术的发展和电子准备度。
  • ويُستخدم دليل مساعدة الضحايا أداة مرجعية في المناقشات والتخطيط، وهناك جهود متجددة ترمي إلى تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية من أصحاب المصلحة المحليين والدوليين.
    关于受害人援助的《指南》正用作讨论和计划的参考工具,有关方面正加倍努力,加强联合国与当地和国际非政府组织利益攸关者之间的协作。
  • وأُشير في هذا الصدد إلى مبادئ شيكاغو للعدالة في فترة ما بعد انتهاء النـزاع، التي توفّر أداة مرجعية قيِّمة.
    会议还确认必须解决经济转型国家、武装冲突国家或处于其他暴力局势的囚犯面临的问题,并就此参考了《芝加哥冲突后司法原则》,其中提供了重要的参考工具。
  • تطوير شبكة معلومات بشأن الإنتاج والاستهلاك المستدامين (انظر (www.redpycs.net بوصفها أداة مرجعية لنشر المعلومات وتبادلها، والربط بين مختلف أصحاب المصلحة المعنيين، وتطوير القدرات
    加强可持续消费和生产信息网络(见www.redpycs. net),作为进行信息传播和交流的参考工具,将不同利益攸关方联系起来,并发展能力。
  • كما أنه يكمِّل القضايا التي تُجمَّع في قاعدة بيانات نظام كلاوت (السوابق القضائية المستندة إلى نصوص الأونسيترال) ويصلح لاستخدامه أداة مرجعية رئيسية يستند إليها دليل الأونسيترال بشأن اتفاقية نيويورك.
    它补充了法规判例法(贸易法委员会法规判例法)数据库中收集的判例,是作为贸易法委员会关于《纽约公约》的指南的基础的主要参考工具。
  • وذُكر في هذا الصدد أن الفهرس ليس جزءاً من سجل الأمم المتحدة للأجسام الفضائية المطلقة في الفضاء الخارجي، بل يمثل أداة مرجعية بشأن الأجسام الفضائية العاملة حالياً وتلك التي كانت تعمل سابقا.
    在这方面,据指出,该索引并不是联合国射入外层空间物体登记册的一部分,而是用作关于有功用的和曾经有功用的空间物体的参考工具。
  • وفي الوقت نفسه، توحَّد رأي الفريق العامل بقوة على أن برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر في عام 1996 ينبغي أن يظل ساريا، خصوصا بوصفه أداة مرجعية لقياس المنجزات وتحديد المسائل التي تستلزم مزيدا من الاهتمام.
    同时,工作组坚决认为,会议1996年通过的《行动纲领》应仍然有效。 特别是作为衡量成绩和辨认今后必须注意的问题参照工具。
  • واستطرد قائلا إنه ينبغي للبلدان المانحة التي تساهم بأموال في الإجراءات المتعلقة بالألغام أن ترجع إلى حافظة مشاريع الإجراءات المتعلقة بالألغام-وهي أداة مرجعية فريدة تسمح للجهات المانحة بتقييم الاحتياجات القطرية بنسق واضح وموحّد.
    排雷行动捐助国应该参照排雷方案总体计划 -- -- 独一无二的参考手册,该手册可使捐助国对受援国的需求进行准确和符合标准的评估。
  • ويوصي المكتب أيضا بإنشاء قاعدة بيانات للمؤسسات المعتمدة، استنادا إلى أفضل الممارسات ومن خلال إجراء مشاورات على نطاق المنظومة، لتستخدم أداة مرجعية من جانب كافة الكيانات التي تشترك في عمليتي الاختيار والاستقدام.
    该办公室还建议利用最佳做法,并在进行全系统协商后发展认证机构的数据库,作为全系统参与甄选和征聘工作的所有相关实体的参考工具。
  • ويعتزم إدراج المؤشرات في قاعدة بيانات شاملة ستشكل أداة مرجعية للفرق القطرية المعنية بالشؤون الإنسانية، وستوفر للمنسقين المقيمين ولمنسقي الشؤون الإنسانية طوال جميع مراحل الاستجابة للطوارئ.
    这些指标将纳入一个全面的数据库,在应急行动所有阶段,这个数据库将成为人道主义国家工作队的参考工具,并将提供给驻地协调员和人道主义协调员。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أداة مرجعية造句,用أداة مرجعية造句,用أداة مرجعية造句和أداة مرجعية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。