أخل造句
造句与例句
手机版
- وفضلا عن ذلك، ألحقت أضرار جسيمة ببيئة هذه الأراضي، مما أخل إخلالا شديدا بنظامها الإيكولوجي الهش، بما في ذلك التربة والنباتات والحيوانات.
另外,这些领土的环境受到极大损害,严重破坏了脆弱的生态系统,包括土壤和动植物。 - 40- وإذا أخل شخص ما بتحذير صادر بموجب المادة 265، شكَّل ذلك فعلاً إجرامياً تعاقب عليه المحاكم بالغرامة أو الحبس مدة لا تتعدى سنتين.
违反根据第265条发出的警告即构成刑事犯罪,法院可判处罚款或两年以下监禁。 - فالحق المقترح في الاحتجاج بالمسؤولية " لصالح ... المستفيدين من الالتزام الذي أخل به " جديد.
可以 " 为被违背义务受益人 " 援引责任的权利是一项创新提案。 - (ب) وما زال ستة عشر أصل بقيمة جردية قدرها 3 ملايين دولار بانتظار تأكيدها من قبل مجلس حصر الممتلكات في المقر من أخل التصرف فيها؛
(b) 存货价值为300万美元的16项资产的处理等待总部财产调查委员会确认; - )ﻫ( أن نزاهة تري آغوس مشكوك فيها إلى حد كبير، حيث أنه قد أخل إخﻻﻻً واضحاً بقواعد سلوك الصحفيين وكذلك بمبدأ حسن النية واﻷمانة؛
Tri Agus的正直十分令人怀疑,他显然违反了新闻记者的道德守则和诚信的原则。 - وتوقَّف المشتري بعد ذلك عن دفع أقساط متفق عليها بحجة أن المعدات لم تكن متفقة مع المواصفات وأن البائع قد أخل باتفاق الامتناع عن المنافسة.
买方后来停止支付约定的进度款项,声称该设备不合格,而且卖方违反了不竞争协议。 - (أ) يُشجع الموظف الذي يعتبر أن عقد عمله أو شروط تعيينه قد أخل بهما على أن يحاول تسوية المسألة بالسبل غير الرسمية.
(a) 鼓励工作人员在认为其雇用合同或任用条件遭到违反时,尝试以非正式方式解决问题。 - وأضف إلى ذلك أن النائب العام أشار إلى أنه يحتفظ بالحق في التراجع في أي لحظة عن الإفراج المؤقت عن السيد نيامويا إن هو أخل بأحد الشروط المذكورة آنفاً.
如果一个或者一个以上的上述条件不符合,公共检察官有权撤销临时释放令。 - (ب) والوفاء بالالتزام بالجبر وفقا للباب الثالث لصالح الدولة أو المنظمة الدولية المتضررة أو لصالح الجهات المستفيدة من الالتزام الذي أخل به.
(b) 按照第三部分的规定,履行向受害国或国际组织或被违反的义务的受益人提供赔偿的义务。 - (أ) أن يثبت أن الشخص قد ارتكب سلوكا سيئا جسيما أو أخل إخلالا جسيما بواجباته بمقتضى هذا النظام الأساسي، على النحو المنصوص عليه في القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات؛
经查明有《程序和证据规则》所指的严重不当行为,或严重违反本规约的渎职行为;或
如何用أخل造句,用أخل造句,用أخل造句和أخل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
