查电话号码
登录 注册

أبو سياف造句

造句与例句手机版
  • ومن الدوافع الأخرى الالتزامُ السياسي بالجيش الشعبي الجديد، أو العقيدةُ الدينية في حالة جبهة مورو الإسلامية للتحرير، أو إغراء المكافأة أو التعويض الماديين في حالة أبو سياف أو الوحدات الجغرافية المدنية.
    其他动因还包括对新人民军的政治承诺、摩洛伊斯兰解放阵线宗教意识或者阿布沙耶夫集团或公民地方武装部队的物质奖励或补偿的诱惑。
  • يُطلب إلى جماعة أبو سياف التوقف فورا عن تجنيد الأطفال واستخدامهم في صفوفها والكف عن ارتكاب غير ذلك من الانتهاكات الجسيمة بحق الأطفال، بما في ذلك قتل الأطفال وتشويههم، ومنع وصول المساعدات الإنسانية.
    要求阿布沙耶夫集团立即停止在其队伍中征募和使用儿童,不再犯下杀害和残害儿童等严重侵害儿童的行为,不再阻挠人道主义援助。
  • ومن بين هذه الحوادث، تورط في تسع منها القوات المسلحة والوحدات الجغرافية المدنية بالقوات المسلحة، وتورط في خمس منها جبهة مورو الإسلامية للتحرير وفي ثلاث منها جماعة أبو سياف وفي واحدة الجيش الشعبي الجديد.
    在这些事件中,9起涉及菲律宾武装部队和公民武装部队地方支队,5起涉及摩伊,3起涉及阿布沙耶夫集团,1起涉及新人民军。
  • علاوة على ذلك، فإن ورود تقارير عن اختطاف بعض معلمي المدارس في محافظات زامبوانغا وسولو على أيدي أفراد من جماعة أبو سياف أدى إلى بث الخوف بين صفوف السكان المدنيين وتعطيل الأنشطة التعليمية للأطفال في المناطق المتأثرة بالصراع.
    此外,阿布沙耶夫集团成员在三宝颜省和苏禄省绑架老师,在平民中造成惊恐,并使受冲突影响地区儿童的学习生活受到破坏。
  • وتشن بعض الجماعات المرتبطة بتنظيم القاعدة حملتها أساسا في إطار الحيز المحلي الذي تعمل فيه (كما هو الحال مع جماعة أبو سياف أو بوكو حرام، على الرغم من الهجمات المختارة التي تشنها على أهداف دولية).
    一些基地组织关联团体主要是在它们运作的地方开展活动(如阿布沙耶夫集团或博科哈拉姆组织,当然它们也有选择地袭击国际目标)。
  • ووثقت التقارير الدورية لنظام التنبيه لحالات الطوارئ في وزارة الصحة الفلبينية() حالة المرافق الصحية الريفية في باسيلان التي تضررت جزئيا أثناء المواجهات المسلحة التي حصلت بين جماعة أبو سياف والقوات العسكرية طوال عام 2009.
    菲律宾卫生部紧急预警报告系统的定期报告 记录了整个2009年期间在阿布沙耶夫集团和军方的武装遭遇中部分被毁的巴西兰省乡村卫生设施。
  • وتواصل الجبهة الإسلامية لتحرير مورو إدارة معسكرات في جنوبي الفلبين، حيث يجري فيها تدريب المجندين لجماعة أبو سياف والجماعة الإسلامية، وذلك لخدمة محاولاتهما المستمرة تشكيل دولة إسلامية " منشقة " .
    摩洛伊斯兰解放阵线继续在菲律宾南部开设营地,阿布沙耶夫集团和伊斯兰祈祷团新成员在那里接受培训,其目的是不断试图成立一个独立的伊斯兰国家。
  • وأحث جماعة أبو سياف على الإبقاء على قنوات الاتصال مفتوحة مع الأمم المتحدة للمشاركة في وضع خطة عمل لوقف تجنيد الأطفال واستخدامهم في صفوفها وأن تكفل الفصل الفوري لأي طفل مرتبط بهذه الجماعة المسلحة.
    我敦促阿布沙耶夫集团敞开与联合国沟通的渠道,制订停止在其队伍中征募和使用儿童的行动计划,并确保任何与该武装团体有关系的儿童立即脱离。
  • وفي جنوب شرق آسيا، تعرضت الجماعة الإسلامية (Jemaah Islamiyah) (QE.J.92.02) وجماعة أبو سياف (Abu Sayyaf) (QE.A.1.01) لضربات قوية من السلطات، رغم احتفاظهما بالقدرة على شن هجمات جديدة واستمرار النية لديهما للقيام بذلك.
    在东南亚,伊斯兰祈祷团(QE.J.92.02)和阿布沙耶夫集团(QE.A.1.01)已遭到当局的沉重打击,但他们仍然具有进行攻击的能力和意图。
  • ولا تزال الجماعات في الفلبين تثير المشاكل، ولكن في مناطق محدودة، وأصبحت جماعة أبو سياف (QE.A.1.01)، المسؤولة عن الكثير من أعمال العنف، عصابة إجرامية بقدر ما هي جماعة إرهابية وهي تتعرض لضغوط مستمرة.
    菲律宾境内的团体继续制造事端,但区域有限。 阿布沙耶夫集团(QE.A.1.01)制造了许多暴力,变成既是恐怖团体,又是犯罪团伙,目前正受到持续的压力。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أبو سياف造句,用أبو سياف造句,用أبو سياف造句和أبو سياف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。