9月27日造句
造句与例句
手机版
- 450 بندقية من طراز AK-47، ومدفعان خفيفان مضادان للطائرات من طراز Zu-23، و 130 مسدسا وذخيرة متنوعة
450支AK-47突击步枪、2门Zu-23高射炮、130把手枪和各种弹药 2005年9月27日 - وأبلغ الرائد تيغبورو اللجنة أنه كان مع الرئيس ليلة 27 إلى 28 عندما استُدعي سيديا توري.
特格博罗司令告诉本委员会,在9月27日夜晚至28日凌晨给西迪亚·杜尔打电话时,他正好同总统在一起。 - المقرر للفريق العامل المعني بالحق في التنمية، أرجون سينغوبْتا، الذي وافته المنية.
在2010年9月27日第23次会议上,理事会为已故发展权问题工作组主席兼报告员阿尔琼·森谷普塔默哀1分钟。 - الشكل 3 تعيين موقع الحزام الاستوائي الذي يحتمل أن يتأثر بعودة الساتل بيبوساكس وتوزع الكثافة السكانية، 1990
(b) 《欧洲空间碎片安全和缓减标准》,欧洲碎片缓减标准工作组,第1号,修订0,2000年9月27日; - المقرر بوضع الصيغة النهائية للتقرير، تحت إشراف الرئيس، بعد اختتام الجلسة.
在2002年9月27日的闭幕全体会议上,政府间工作组授权副主席兼报告员在主席指导下于会议结束之后完成报告的定稿。 - بيساو، بصفته رئيسا للجنة التوجيهية لإصلاح القطاع الأمني، اقتراحا بمفهوم للتزامن في إصلاح القطاع الأمني.
9月27日,几内亚比绍国防部长以安全部门改革指导委员会主席的身份,核准了一项安全部门改革同步化概念提案。 - أصبح إغلاق صحيفة " طوس " رسميا بقيام مجلس الإشراف على الصحافة بسحب ترخيصها، وهذا إجراء انتُقد لكونه يتجاوز حدود سلطات المجلس.
9月27日 Tous的关闭由于新闻监管局吊销其执照而正式化,这一行动被人批评为超出了该局的权限。 - ويتألف الإقليم من جزيرتين كبيرتين، تعرفان باسم فوكلاند الشرقية وفوكلاند الغربية، ومن حوالي 200 جزيرة أصغر حجما، ويبلغ مجموع مساحته حوالي 173 12 كيلومترا مربعا (700 4 ميل مربع).
例如,最近英国代表团在联合国大会就阿根廷外交部长9月27日的发言行使答辩权时已阐明这一点。 - (هـ) أُنشئت البعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة بموجب قرار مجلس الأمن 2118 (2013).
(e) 禁化武组织与联合国驻叙利亚联合特派团是根据2013年9月27日安全理事会第2118(2013)号决议设立的。 - مقرر بشأن إجراء تصويبات عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات، اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته
联合国赔偿委员会理事会2001年9月27日 在日内瓦举行的第111次会议作出的 根据《索赔程序暂行规则》第41条 - United States of America, United Nations, Treaty Series, vol. 281 No. 4085.
订立关于紧急水灾救济援助的协定的换文,1956年9月27日,印度-美利坚合众国,联合国,《条约汇编》,第281卷,第4085号。 - United Nations, United Nations, Treaty Series, vol. 1107 No. 17103.
关于联合国卫星技术用于防灾抗灾区域讨论会的协定,1978年9月27日,巴西-联合国,联合国,《条约汇编》,第1107卷,第17103号。 - 23-1 لا يعفي انقضاء مدة نفاذ هذا الاتفاق أيا من الطرفين من أي التزامات متبقية استحقت قبل تاريخ انقضاء مدة النفاذ.
1 本协定的期满不应解除任何一方期满之日前产生的任何未清偿债务。 2012年9月27日订立于亚的斯亚贝巴 代表苏丹共和国 - بيساو الدعوة إلى رئيس الوزراء المخلوع والرئيس المؤقت المخلوع لكي يُحيطا التشكيلة علما بآخر التطورات في غينيا - بيساو، وذلك على هامش الجمعية العامة.
9月27日,几内亚比绍组合主席邀请被废黜的总理和被废黜的临时总统在大会期间向该组合介绍几内亚比绍的最新情况。 - مرت حافلة تابعة للاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر تنقل 50 من العاملين الطبيين على لغم مضاد للمركبات على بعد 8 كيلومترات من غوما.
9月27日 在Goma郊外8公里处,红十字会与红新月会国际联合会的一辆载着50名医疗工作者的大客车触发了反车辆地雷。 - رابي الإدارية في بانغي وكانوا يقضون أحكاما بالسجن لمدة ثماني سنوات.
9月27日至29日,有31名囚犯逃离恩加拉巴中央监狱,其中包括13名被确定在班吉的博伊拉贝区犯有抢劫、盗窃和破坏私有财产罪行,正处于八年服刑期的前塞雷卡成员。 - إيكيبيري بارتكاب مجازر، وهو ما وصفه بعمل من أعمال الإرهاب.
据广泛报道,9月27日,国家情报局行政长官Adolphe·Nshimirimana少将,公开指责阿加顿·鲁瓦萨和促进改革民主联盟-伊奇比利进行大屠杀,并说这是恐怖主义行为。 - روز ميغيرو، باسم البلدان الأحد عشر الأساسية في منطقة البحيرات الكبرى، الرسالة المرفقة، وطلبت إلي أن أطلع عليها أعضاء مجلس الأمن (انظر المرفق).
2006年9月27日,坦桑尼亚联合共和国外交和国际合作部部长阿莎-罗丝·米吉罗代表大湖区11个核心国家向我送交所附信件,并要求我提请安全理事会成员注意此信(见附件)。 - 235 في عملية تحويل في محطة تصنيع صفائح الوقود، وإنتاج 25.1 كغم من اليورانيوم في شكل ثامن أكسيد ثلاثي اليورانيوم.
伊朗估计,在2012年9月27日至2013年5月6日期间,有58.1千克铀-235丰度为20%的六氟化铀被装入燃料元件板制造厂的转化工艺线,并生产了25.1千克八氧化三铀形式的铀。 - 235 في عملية تحويل في محطة تصنيع صفائح الوقود، وإنتاج 49.3 كغم من اليورانيوم في شكل ثامن أكسيد ثلاثي اليورانيوم.
伊朗估计,在2012年9月27日至2013年8月19日期间,有102.4千克铀-235丰度为20%的六氟化铀被装入燃料元件板制造厂的转化工艺线,并生产了49.3千克八氧化三铀形式的铀。
如何用9月27日造句,用9月27日造句,用9月27日造句和9月27日的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
